X Japan : X With Orchestra in Japan

Speed Heavy / Japan
(1991 - Self-Released)
Saber más

Las palabras

1. PROLOGUE - WORLD ANTHEM

All of the hate and all of the sadness
Have melted away
Nothing remains here
Closeby, I see love trying to take a shape
As I reach out for it
The love breaks up before my very eyes

Everywhere, there flows... Blue blood


2. BLUE BLOOD

My face is covered with blood
There's nothing but pain
Oitsumerareta keraku ni

I can't tell where i'm going to
I'm running, all confused
Shinimono-gurui de

Then i see you standing there
Can do nothing but run away
Oikakete kuru genkaku ni

Look out! I'm raving mad
You can't stop my madness
Kirikizanda yume wa kyouki ni nagareru

(I'll slice my face covered with blue blood)
(Give me some more pain)
(Give me the throes of death)

Namida ni tokeru aoi chi o yokubou ni kaete
Umarekawatta sugata o yosoutte mite mo

Kodoku ni obieru kokoro wa ima mo
Sugisatta yume o motome-samayou

Higeki ni odoru kanashimi o maboroshi ni kaete
Sameta sugata no butai o enjite mite mo

Hitomi ni afureru kyozou wa ima mo
Nugisuteta ai o azayaka ni utsusu

(Give me some more pain)
(Give me the throes of death)

Wasurerarenai kanashimi o maboroshi ni kaete
Umarekawatta sugata o yosotte mite mo

Aoi namida wa higeki ni odoru kodoku no
Kokoro o ima demo nurashi-tsuzukeru


3. KURENAI

I could not look back,
You'd gone away from me
I felt my heart ache
I was afraid of following you
When i had looked at
The shadows on the wall
I started running into the night
To find the truth in me

Arashi fuku kono machi ga omae wo daku
Fukinukeru kaze ni sae me wo tojiru

Omae wa hashiridasu nanika ni owareru you
Ore ga mienai no ka sugu soba ni iru no ni

Hitonami ni kiete yuku kioku no toiki
Ai no nai hitori butai mou taekirenai
All of you in my memory is
Still shining in my heart
Sure chigau kokoro wa afureru namida nure

Kurenai ni somatta kono ore wo
Nagusameru yatsu wa mou inai

Mou nido to todokanai kono omoi
Tozasareta ai ni mukai
Sakebi tsuzukeru

Omae wa hashiridasu nanika ni owareru you
Ore ga mienai no ka sugu soba ni iru no ni

Kurenai ni somatta kono ore wo
Nagusameru yatsu wa mou inai

Mou nido to todokanai kono omoi
Tozasareta ai ni mukai
Sakebi tsuzukeru

Kurenai ni somatta kono ore wo
Nagusameru yatsu wa mou inai

Crying in deep red


4. ROSE OF PAIN

Why are you scared?
What have you seen?
In the castle with the silent roses
I ask again and again
Why are you sad?
What pain are you feeling?
Oh, i ask of the rose with its petals of blood
But the rose of blood can't answer me till the end

Scream without raising your voice
Iki wo koroshite mitsumeru

Kuroi hitomi no oku shinpi ni michita hohoemi wo ukaberu
Himei to tomo ni nagareru kurushimi wo mitsumete
Shiroi suhada ni shinju no kubikazari wo yosoui
Kyouki no chi to tawamure, odori hajimeru
Ai wo nakushita kokoro, satsuriku no yorokobi ni moeru
She will kill to make herself more beautiful
Gisei wo houseki ni kaete mo

Gisei no subete wo, iki wo koroshite mitsumeru

Slice them! Slice them till they're running in blood
Nigemawaru onna wo
Tear up! Tear up till their red blood runs dry
Hadaka no karada wo tsurushiagete

Nikushimi ni koroshi au, toki no nagare no naka de
Chi de arau, karada no kagayaki motomete
Yokubou ni dakareta kokoro iki ba wo miushinai
Ai no subete wo hikisaku, namida sae misezu ni
Rose of pain subete wo
Mitsume obieru

Rose of pain
The castle became a violent sea of blood
The blood covers the flower, dying it deep red
Stop! Stop dying me red
I can't take anymore
You are too cruel!
Stop! Please stop!

Slice them! Slice them till they're running in blood
Nigemawaru onna wo
Close up! Close up their mouth using thread and needle
Hadaka no karada wo tsurushiagete

Motome ai kizutsuku ai wo azakeri warai
Kawaita karada no uruoi motomete
Kill them all chimamire no kokoro subete wo miushinai
Ikiru zangyaku no naka de, namida sae misezu ni

Rose of pain i don't want to see
Rose of pain kurushii
Rose of pain

In eternal madness we live
Even if it was just a dream
Now pain, nothing but pain!
Rose of pain!


5. SILENT JEALOUSY

I'm looking for you, trying to reach your roses,
Carried away by the time.
Playing with the silent madness.
You've gone away from the stage,
Leaving no words, there's just fake tears left.

Looking for that bouquet of roses
That are admired through false pearls.
I'm blind insane, in the red of silence,
Now I've lost your love.

Look at me, I'm stained to my fingertips in deep red.
I can't stand this song of silence.
Flowing into the sea of phantom images.
Even if I hold my heart,
The blood stained angel that has arisen.
I can not stop.

Silent jealousy, don't you leave me alone.
Falling into sadness, adored by love,
That I can't return to.
Into this repetitive solitude.
Tell me true, where ever I go,
I must learn to love this pain.
I still want your love, stop your love.
Silence the memories where the madness grows.

I just wanted to stay with you,
I just wanted to feel the breath of your grace.
I didn't know what to do, I couldn't say anything.
When consciousness returned,
Everything had been washed away by the tide, even you.
But the scars of memory never fade away.
I can't stop loving you, stop my tears,
Stop my loving, kill my memories...

You dyed my heart in blood, no way to kill my sadness.
Kill me before you leave,
I can't see anything with the vision set on maddened love
Even now, I miss you, I can't live without you...

Silent jealousy, fall into a dream.
Keep holding on to the memory, to the dream.
Silent jealousy, don't you leave me alone.
Fading into sadness ... kill me


6. SAY ANYTHING

Zawameki dake ga kokoro wo sashite
Kikoenai mune no toiki
Toki wo wasurete motome samayou
Takanaru omoi nurashite

Run away from reality I've been crying in the dream
Kooritsuita toki ni furuete
Yugande mienai kioku kasaneru
Kanashimi ga kieru made

You say anything kizutsukeau kotoba demo
Say anything tachikirenai kokoro ni
You say anything just tell me all your sweet lies
Say anything enjikirenai kokoro ni

If I can go back to where I have been
Yume no naka ni dake ikite
Owaranai ame ni nureru
Nagareru namida wo hakujitsumu ni somete

You say anything
Whatever you like to say to me
Say anything
You leave me out of my eyes
You say anything
All I can hear is voice from dream
Say anything
You can dry my every tear

Akari no kieta on the stage hitori mitsumete
Toorisugita hibi ni dakareru
Kowashite kure nanimo kamo kazatta ai mo
Toki no suna ni kieru made

You say anything kizutsukeau kotoba demo
Say anything tachikirenai kokoro ni
You say anything just tell me all your sweet lies
Say anything enjikirenai kokoro ni

Close your eyes and I'll kill you in the rain
Kirei ni koroshiaeba
Zouka no bara ni umoreta
Shijin no namida wa kioku ni nagasarete

Time may change my life
But my heart remains the same to you
Time may change your heart
My love for you never changes

You say anything kizutsukeau kotoba demo
Say anything tachikirenai kokoro ni

You say anything, say anything
Now you've gone away
Where can I go from here?
Say anything, say anything...

I believe if time passes, everything turns into beauty
If the rain stops, tears clean the scars of memory away
Everything starts wearing fresh colors
Every sound begins playing a heartful melody
Jealousy embellishes a page of the epic
Desire is embraced in a dream,
But my mind is still in chaos and...


7. ENDLESS RAIN

I'm walking in the rain
Yuku ate mo naku kizutsuita karada nurashi
Karamitsuku koori no zawameki
Koroshi tsuzukete samayou itsu made mo
Until i can forget your love

Nemuri wa mayaku tohou ni kureta
Kokoro o shizuka ni tokasu
Mai agaru ai o odorasete
Furueru karada o kioku no bara ni tsutsumu
I kee my love for you to myself

Endless rain, fall on my heart kokoro no kizu ni
Let me forget all of the hate, all of the sadness

Days of joy, days of sadness slowly pass me by
As i try to hold you, you are vanishing before me
You're just an illusion...
When i'm awaken, my tears have dried in the sand of sleep
I'm a rose blooming in the desert

It's a dream, i'm in love with you
Madoromi dakishimete

I awake from my dream
I can't find my way without you

The dream is over
Koe ni naranai kotoba o kurikaeshite mo
Takasugiru hai iro no kabe wasugi satta hi no
Omoi o yume ni utsusu
Until i can forget your love

Endless rain, let me stay ever more in your heart
Let my heart take in your tears, take in your memories

Palabras añadidas por jqm8899 - Modificar estas palabras