Shizune : Retro Engineering Artifacts

Screamo / Italy
(2014 - Driftwood Records)
Mehr Infos

Lyrics

1. KAMCHAKTA

When you're about to fall
Don't worry, let go
I'll be the one that will catch you.
That's why
You need to know I'm next to you
I am the hope you cannot see
And when your legs are too tired to rise
I am the strenght you cannot feel
I'll keep on bleeding
These scars are a gift to me
I'll keep on healing
These scars are a gift to me
Until today
I have not
Found the right words
To say
Thank you


2. SOUVENIRS D'ÉTERNITÉ

"Nos jours à jamais"
So we said this
Without even searching for a last glance
To fix all these frames
Pouring slowly from my eyes
Melting carving all your skin skin
Till digging out the love
We once locked where no one can reach
In the place where our beats could be heard
Just by posing the ear to the ground
In the place where our beats
Can still be heard
Why remember
If the forgotten
Is indelible
Just lay and listen
This is to us
This is our grave.


3. REDSHIFT

Dear
I've seen you burning as a dying star tonight
Without realizing
That when the light reached out my eyes
You could have left me
And that's not going to be ok
Cause i can't reflect on lights
That have died
But you seem more real to me
Than anything else out there
Even if i still feel so distant from you


4. PETIT DÉJEUNER EN ENFER

For false christs and false prophets
Will appear and display
Great signs and wonders to deceive
If possible even the elect
So let's just wait
For the next god that will appear
Or the devil we shall fear
Can we really trust our eyes
Would our minds won't collide
We must be sure and stand on our feet
Because everything we believe in
Must be the anchor to the floor
For our will to think alone
I can't keep on hearing of love or wisdom
And being caged by new world order
While a priest is bringing
Blood for breakfast
To your god
So if possible
I won't dream
Anymore.


5. AMARITUDINIS (IL MOSTRO): I MOVIMENTO

Finché balleremo sarà tutto uguale domani, finché muoveremo i culi invece di fare cose con le mani.
Impossibile non muoversi davanti alla stasi in movimento. Impossibile restare fermi. Incongruo lasciarsi abituare, impossibile stabilire una connessione fra la possibilita' di una rivoluzione e la situazione attuale intrisa di accettazione. Com'è possibile assuefarsi piano piano a cio' che dovrebbe essere combattuto ogni giorno? Com'è possibile lasciare stare e vendere how to clean everything per pagare la sarta che stringe i vestiti? Invece di combattere ogni giorno, solo perché ogni giorno ce n'e' una peggiore del giorno prima.


6. DAYS OF VÆSTENA

Constantly trying
To recall again all those nights we had
But I'm no good at this and it's bound to fade one day
It takes so long to bring back
Those pieces that are lost
That have been buried inside my chest
And have been frozen in time
If at first it was a second
Then a minute
Then a week
While my mind was growing dimer
Trying to struggle to surface
And crawling for the light
But your image went to bright, too bright
While my mind was growing dimer
I did nothing to prevent this,
Constantly trying...
I am sorry about it all.


7. MARCH BLIZZARD IN ROSTOV NA DONU

She turned to me and smiled
Holding my hand
Her lips softly moved
And the wind carried the words
That came true
So close to their bodies
So close to my ears
Where all promises go and whiter
But when everything seems lost
Would my heart lie to me?
Won't these memories just emerge
To remind me you're more
Than the grief, the despair and the longing
Our days went through?
Maybe i am wrong
Or maybe these are just broken reflections
Of what we never had
Nor
Of what we ever were
And she turned to me crying
Dropping my hand
Her lips barely moved
Choking on the words
That never came true
Blew away
From their bodies
From my ears
Where all promises
Lie in ruins
You will find me there
Skipping stones


8. KAIROS

Istanti sbiaditi dal tempo
Risplendono oggi piu vivi
In ogni sorriso mancato
Mentre il calare del silenzio
Riempie l'aria che ho perso
Nello strozzare le parole
Nel trattenere il fiato
Nel distorcere lo sguardo
Tutte le volte in cui mi hai cercato
Soltanto oggi per ogni passo
Impiego anni nel ricordare
Com'era allora o come sarebbe stato
Senza averti accanto
Proprio dietro di me
Non voglio restare sospeso nel tempo
In cui ogni momento è all'ombra
Di un mare bagnato dal sole
Stringo il mio cuore con la mano ferita
Nel contare i battiti persi negli anni
Ormai è tutto per me.


9. HAARP CONNECTIONS

I've been waiting for signs
With covered ears and closed eyes
Cause i just need to feel
The frequency to activate my will
And i'll find the truth up there,
In the clouds that change shape
Just to raise our head to the sky
Again and again
With every wish i
Bury my feet in
A flood of love
A flood of lost love
So here i lay
Next to my grave
Sure i won't fail
Because this time i feel
So close (too far)
So soft (too loud)
So bright (too dark)
I don' t realize
What i have until it's gone
But this time i won't
Watch my hope
Bleed out
Through my eyes
This time i won't
Close my eyes


10. OK...ANYWHERE, BUT NOT IN 秋葉原

こんなもんだろう
心はふみにじられたまま
前を向こうとする途端
何もかもくずれおちる
もう充分傷はついたんだ
そう感じるんだ
これ以上苦しめないでくれ­
もう何も見えない
もう何も聞こえない
暗闇の中一人たちすくむ
この過去と未来へ行くのさ
長い旅が僕を待ってる
愛も希望も信頼も失ったままだけど
目を閉じて、両手を広げて
一歩一歩ふみしめながら
風を受け止め/希望の旅へ
その時が来るまで僕は待ち続けるんだ
一人たちすくむ。


11. DYATLOV PASS INCIDENT, ХОЛАТ-СЯХЫЛ

E' in quel buio
Sopito e nascosto
Di un'incompleta visione di vuoto
Che gela il sangue
E il tepore interposto
Tra le sinapsi che ci inducon conforto


12. MONØLITH: FALL OF NIBIRU

Come può un attimo
Donare o togliere,
Cucire o ledere
Le nostre anime?
Ed io resto steso
Sotto questo velo
Che non fa altro
Che ricordarmi
Quanto siamo fragili.
Ho seppellito ogni speranza come
Resti smarriti privi di alcun nome
Cancellandone ogni traccia che un domani mai
Nessuno possa arrivare a me
E senza più voltarmi indietro
Ti ho chiamato cercando un'eco che
Non possa mai più infrangersi
E cullarmi in quanto ormai
Tutto quello che ho realizzato
E confinato nei miei sogni
Almeno stringimi la mano
E riposa qui con me.


13. WEEKEND AT LAKE VOSTOK

She
"oh no you promised you won't leave me,
What now where shall i go?"
He
"oh love i shall return"
But as time passed
He ceased to think of her at all
And she waited for the return of her love
While the seasons shifted
And her flowers bloomed
And faded
Again
Her joy turned into
Longing
Then to despair
And hate
Burned within her
Till it cosumed her body
Turning her spirit into a snake
That came to exact vengeance
On him.


14. AN APPOINTMENT WITH RICHARD HARRISON

灯りが消える時まで
諦めない
隠れずに
愛も感謝も
届かない
声にならない
どう言葉を吐けば?
例え汚れた言葉でも
どう言葉を吐けば?
And this never failed
To send a shiver down my spine
Where my memories,
Where my emotions have been lost i
Won't stop digging holes
To my love
To stay gold
I can wait for you an eternity
As long as our time
Does not end.
いつまでも待とう
我々の時が果てるまで
何が残される
全てを内に秘めたまま
未来の意味とは?
今も生きられず
届かない何かを探し
愛の道しるべを追って
今は何の鼓動も聞こえない
おれたちの傍は誰も
いつまでも待とう
我々の時が果てるまで
(we keep watching the horizon for signs of love,
Where no-heart can hear the beat of those
Who stand next to us)


15. SHIT, I NEED MORE RAM!

My lips are sealed this time
I am a mistery
An ancient eniga
Decode me
Decode me
I have read that book
I have read it
Through and through
Now you're staring at me like a statue
Guess what
Guess what
I am not
And i'll carry this burden
With my own hands to your grave
I will carry this burden
To your grave
Where you won't find
My footsteps
You won't find them
For every breath i take i try
To keep everything inside
To fill my lungs and save some
Air for the proper time,
For the time to come


16. PLAGUE DOCTOR

教えて
どのくら長くハートは
ビートを打ちつつける
もう何も感じない
あのころから全てをうしなった
感覚もない
ビートも感じない
もうなにも思い出せなくなってきた
もうなにも
両手をとざし
腕を広げても
何も入ってこない
全て夢にささげてしまったんだ
手をかしてくれないか
そして
永遠に休もう。


17. IN MEMORIA DI NESSUNO

"Contorni senza fine"
E il modo per rinchiudere quei giorni
Spesi o persi
A cercarti dentro di me
Ho scelto di restare
Accanto alla memoria di un amore
Di cui non tengo ormai
Più alcun ricordo
Non ha riposo un cuore
Messo a nudo dalla ragione
Esposto al proprio ritmo
Che non può
Opporsi al tempo
Che più avanza
Più ci spinge indietro
Allora
Aspettami
Raccontami
La più bella storia
Quanto mai fu la nostra
Aspettami
Raccontami
Ma è tardi ormai
E tardi.

Lyrics geaddet von MxJxCx - Bearbeite die Lyrics