My Cold Embrace : Katharsis
Las palabras
1. KATHARSIS
(Instrumental)
2. MELATONIN
I am your worst dream
I m the one you better should pay attention to
I give no satisfaction
I just knock you out with a fist full of steel
I take responsibility
To each single bad taste you've ever felt
I promise your own hell
I turn your life to insanity
I am melatonin
I am floating in your vein
I am melatonin
F m entering your cells
Lack of light brings me up pushes you down
I see you fallin, hear your mourning in restless lamentations
And in the meantime i decomposite turn to opposite
Absorb your positive energy restlessly
Your nightfall is
My sunset cause:
I am melatonin
I am floating in your vein
I am melatonin
I m taking over my reign
3. SENSELESS GAME
We don't, we don't, we don't,
We don't, we don't, we do not want your war
You can't, you can't, you can't,
You can't, you can't, you can't be almighty
Come on, come on, come on,
Come on, come on, come on and show your face
Shut up...
What about the truth
It seems you don't care
What about the people
Who live in fear and pain
What about the people
Who pray for freedom now
What about the people
Waiting for your war
What about the truth
It seems you don't care
What about the people
Who live in fear and pain
You are to proud to, you are to proud to...
Admit your mistakes the game of war
Millions of dollars you want to be the strongest
Support your enemy but we don't care...
What a false game fuck the...
We don't, we don't, we don't,
We don't, we don't, we do not want your war
Shut up...
4. TROOPS OF FREEDOM
Sie ist zu friedlich, die weit in der wir leben
Doch dann kam er, der 11. september
Sie machen sich bereit, die truppen des friedens
Ein volk hat angst und schickt ihre söhne
Troops, send the troops, troops, troops of freedom
War, start the war, war, war of freedom
Sie kamen, zu suchen, die waffen einst selbst verkauft
Der grund eine weit, man fühlt sich so bedroht
Sie fanden den tod, zerfetzte körper am boden
Getreten von füssen und es klatscht das volk
Das blut, es entrinnt, der sand er färbt sich rot
Dort liegen die reste trocknend in der sonne
Es weinen die mütter, opfer muss es geben
Doch morgen, ich verspreche es, werden wir gewinnen...
Und so toleriert, ihr das was passiert...
Sie war nie friedlich, die weit in der wir leben
Macht auf die äugen, und fangt an zu fragen
Menschen sollen sterben, menschen werden
Troops, send the troops, troops, troops of freedom
War, start the war, war, war of freedom
Troops, send the troops, troops, troops of freedom
War, start the war, war, war of freedom
5. VARNISHES REALITY
You got a message to tell and the whole world is watching you
If s not simple, it's not true
Cause it ain't like that things don't work like that cause it ain't like that
If you argue simplifying voices of seduction let you
Lead your mind-testify varnishing reality
Blur your eye-makes you belief there s a reality
Ironic teutonic textures, phrasing anciently repeating word patterns,
Sophistic, narcissistic illusions, spreading lamarckism, spencerism,
Marching rhythms
Within specific type of word, within specific type of god
Within specific type of anger, dwells a force you rather resist
6. HELDENKELLER
Zum schütze vor den biestern
Der feind gegenüber, liegt, lauert und horcht
Die manner stehen i'm gewähr
Über den wall schwappt das blut und es riecht
Den feind zerfetzend, rotzt die biester,
Wärmende leichen, die kälte schmerzt
Zurück in den graben zum eigenen schütze,
Zum stoße bereit, das bajonett aufgesteckt
Blitzgewitter, gasangriff
Flammenmeer, massengrab
In weiter ferne, es wartet die nacht
7. AMEN
God's representation on earth, wrapped in white cloths
Hidden in buildings so splendid, marked by the signs of time
Looks from above to his audience, his spit dropping down
He shutters with trembling hands, every word witnesses decline
How can you follow this crowd, how can you believe in false words
Why do you obey this man, why do you submit yourself
Don't follow this crowd, don't believe in his words
Don't obey this man, don't submit yourself
Violator, murderer, opportunist, torturer...
Don't follow this crowd, don't believe in his words
Don't obey this man, don't submit yourself
8. GORGEOUSLY BAD
Entering darkness, cruisin through the darkness
Of my night for a day of light in summertime
Blowing out the darkness, inside outside upside down
Inexistence is not good to drown
In my life i never felt, young and sweet, crazy cool
But gorgeous bad and big with hate
Get these cripple bastards, bust them out cold
Make them feel like...
Draw a line, there's no worth to them
Make them feel like you
Blowing out the darkness...
Wait-calm-down-slow, down-wait-calm-down
9. RANDOM ROUTE KILLER
In the night, in the city, in the streets,
Day by day, with his gun, with his knife
Behind my back with his knife no way out
Stabs at me there's no chance i fall down
He doesn't let me go, i feel no pain, blood comes out
He feasts his eyes on the view know i'm dead
With my blood on his hands no more fear
A short time, satisfied a balanced man after a while same anguish..
He doesn't let me go, i feel no pain blood comes out, know i'm dead
After a while shivering hands the same method another place...
10. EL RENACIMIENTO
(Instrumental)
11. REBORN IN FIRE
On the way to world domination, always arrogant and snooty
Only interested in your own, disregard opinions and needs
You bring freedom to the world,
With your bombs and oppression
Only interested in economic success,
Reckless behaviour at first
Judge of your action, opponents of the system
The act of revenge, the sign of war
12. DER VAMPIR
Du, die wie ein messerstoß
In mein stöhnend herz gedrungen,
Die wie wilden heeres tross
Wüst und prangend mich bezwungen
Die erniedrigt meinen geist
Sich zur wohn- und lagerstätte:
Scheusal, an das ich geschweißt
Wie der sträfling an der kette
Wie der spieler an die sucht,
Wie der trinker an das glas,
Wie an das gewürm das aas-
Sei verflucht du, sei verflucht!
Mir die freiheit zu erringen,
Flehte ich das rasche schwert
Eine feigheit zu bezwingen,
Hab ich tückisch gift begehrt
Gift und schwert-verächtlich böse
Boten sie mir wort, die zwei,
Bist nicht wert, dass man dich löse
Aus verworfner sklaverei.
Narr! wenn von der herrschaft schrecken
Dich befreite unser mut,
Würdest du mit frischer glut
Den vampir zum leben wecken
(Instrumental)
2. MELATONIN
I am your worst dream
I m the one you better should pay attention to
I give no satisfaction
I just knock you out with a fist full of steel
I take responsibility
To each single bad taste you've ever felt
I promise your own hell
I turn your life to insanity
I am melatonin
I am floating in your vein
I am melatonin
F m entering your cells
Lack of light brings me up pushes you down
I see you fallin, hear your mourning in restless lamentations
And in the meantime i decomposite turn to opposite
Absorb your positive energy restlessly
Your nightfall is
My sunset cause:
I am melatonin
I am floating in your vein
I am melatonin
I m taking over my reign
3. SENSELESS GAME
We don't, we don't, we don't,
We don't, we don't, we do not want your war
You can't, you can't, you can't,
You can't, you can't, you can't be almighty
Come on, come on, come on,
Come on, come on, come on and show your face
Shut up...
What about the truth
It seems you don't care
What about the people
Who live in fear and pain
What about the people
Who pray for freedom now
What about the people
Waiting for your war
What about the truth
It seems you don't care
What about the people
Who live in fear and pain
You are to proud to, you are to proud to...
Admit your mistakes the game of war
Millions of dollars you want to be the strongest
Support your enemy but we don't care...
What a false game fuck the...
We don't, we don't, we don't,
We don't, we don't, we do not want your war
Shut up...
4. TROOPS OF FREEDOM
Sie ist zu friedlich, die weit in der wir leben
Doch dann kam er, der 11. september
Sie machen sich bereit, die truppen des friedens
Ein volk hat angst und schickt ihre söhne
Troops, send the troops, troops, troops of freedom
War, start the war, war, war of freedom
Sie kamen, zu suchen, die waffen einst selbst verkauft
Der grund eine weit, man fühlt sich so bedroht
Sie fanden den tod, zerfetzte körper am boden
Getreten von füssen und es klatscht das volk
Das blut, es entrinnt, der sand er färbt sich rot
Dort liegen die reste trocknend in der sonne
Es weinen die mütter, opfer muss es geben
Doch morgen, ich verspreche es, werden wir gewinnen...
Und so toleriert, ihr das was passiert...
Sie war nie friedlich, die weit in der wir leben
Macht auf die äugen, und fangt an zu fragen
Menschen sollen sterben, menschen werden
Troops, send the troops, troops, troops of freedom
War, start the war, war, war of freedom
Troops, send the troops, troops, troops of freedom
War, start the war, war, war of freedom
5. VARNISHES REALITY
You got a message to tell and the whole world is watching you
If s not simple, it's not true
Cause it ain't like that things don't work like that cause it ain't like that
If you argue simplifying voices of seduction let you
Lead your mind-testify varnishing reality
Blur your eye-makes you belief there s a reality
Ironic teutonic textures, phrasing anciently repeating word patterns,
Sophistic, narcissistic illusions, spreading lamarckism, spencerism,
Marching rhythms
Within specific type of word, within specific type of god
Within specific type of anger, dwells a force you rather resist
6. HELDENKELLER
Zum schütze vor den biestern
Der feind gegenüber, liegt, lauert und horcht
Die manner stehen i'm gewähr
Über den wall schwappt das blut und es riecht
Den feind zerfetzend, rotzt die biester,
Wärmende leichen, die kälte schmerzt
Zurück in den graben zum eigenen schütze,
Zum stoße bereit, das bajonett aufgesteckt
Blitzgewitter, gasangriff
Flammenmeer, massengrab
In weiter ferne, es wartet die nacht
7. AMEN
God's representation on earth, wrapped in white cloths
Hidden in buildings so splendid, marked by the signs of time
Looks from above to his audience, his spit dropping down
He shutters with trembling hands, every word witnesses decline
How can you follow this crowd, how can you believe in false words
Why do you obey this man, why do you submit yourself
Don't follow this crowd, don't believe in his words
Don't obey this man, don't submit yourself
Violator, murderer, opportunist, torturer...
Don't follow this crowd, don't believe in his words
Don't obey this man, don't submit yourself
8. GORGEOUSLY BAD
Entering darkness, cruisin through the darkness
Of my night for a day of light in summertime
Blowing out the darkness, inside outside upside down
Inexistence is not good to drown
In my life i never felt, young and sweet, crazy cool
But gorgeous bad and big with hate
Get these cripple bastards, bust them out cold
Make them feel like...
Draw a line, there's no worth to them
Make them feel like you
Blowing out the darkness...
Wait-calm-down-slow, down-wait-calm-down
9. RANDOM ROUTE KILLER
In the night, in the city, in the streets,
Day by day, with his gun, with his knife
Behind my back with his knife no way out
Stabs at me there's no chance i fall down
He doesn't let me go, i feel no pain, blood comes out
He feasts his eyes on the view know i'm dead
With my blood on his hands no more fear
A short time, satisfied a balanced man after a while same anguish..
He doesn't let me go, i feel no pain blood comes out, know i'm dead
After a while shivering hands the same method another place...
10. EL RENACIMIENTO
(Instrumental)
11. REBORN IN FIRE
On the way to world domination, always arrogant and snooty
Only interested in your own, disregard opinions and needs
You bring freedom to the world,
With your bombs and oppression
Only interested in economic success,
Reckless behaviour at first
Judge of your action, opponents of the system
The act of revenge, the sign of war
12. DER VAMPIR
Du, die wie ein messerstoß
In mein stöhnend herz gedrungen,
Die wie wilden heeres tross
Wüst und prangend mich bezwungen
Die erniedrigt meinen geist
Sich zur wohn- und lagerstätte:
Scheusal, an das ich geschweißt
Wie der sträfling an der kette
Wie der spieler an die sucht,
Wie der trinker an das glas,
Wie an das gewürm das aas-
Sei verflucht du, sei verflucht!
Mir die freiheit zu erringen,
Flehte ich das rasche schwert
Eine feigheit zu bezwingen,
Hab ich tückisch gift begehrt
Gift und schwert-verächtlich böse
Boten sie mir wort, die zwei,
Bist nicht wert, dass man dich löse
Aus verworfner sklaverei.
Narr! wenn von der herrschaft schrecken
Dich befreite unser mut,
Würdest du mit frischer glut
Den vampir zum leben wecken
Palabras añadidas por Newcosmics - Modificar estas palabras