
Maras : Raskol

Letras
1. CHORTOVA DOLINA
Над сиво поле - пепел клисура
стена проклета мрко надвиснала
пее за старост од бога подревна
исконска, од време отца Перуна
Мрмори здивот задгробен, студен
под нозе овде тревка не вирее
не знае местово за Слонцева убост
сал армии, војски од иност погребале
Врисоци немеат во подземен екот
за нивната мака да не се знае
...за удавот в крв на јароста слаба
што Ѓаволот помина да ја исткае
Над сиво поле - пепел клисура
душа проклета мрко зачмаена
пее за старост од бог заборавена
в сенките темни на Чортовата долина
2. NIZ RIDOVITE NA IZGUBENATA ZEMJA
Во длабочините на мркиот еон
го барам татковиот изгубен гроб
низ ридовите на стариот дом
под сивите неба на мојот дом
Погледот лута по јатата птици
што в мрачниве мугри вреват сами
некогаш знамиња се вееле на ветрот
кај денес почиваат пророштва, тајни
И клекнувам пред гробот
чиј епитаф е исконски меч
со слова од ини кралства и војни
леени по патот на моите стари
Бедемите од солзи ќе се сронат
споменот вивнува в гради ко птица
да раскаже сага за слободниот паган
тој патот на светите молњи го следи
Восхит и рев што победа значат
в последниот бој за вишните кралства
низ ридовите на древниот дом
под златното Сонце на мојот дом
3. POKRST (PO PATOT SLEPCI ODAT)
По патот слепци одат
водени од синџир
и трнлива круна
сејачи на пламје и смрад
носачи на крстниот мрак
Вриштат долините ширни
под гневот на оние без предок
кои одамна на древноста света
грб за навек свртија бедно
Ветер што свири
под соколови крилја
стихија кобно што пее
не оставија ли чуварите наши
на Мудроста деца
волците сиви...
Рана длабока ревносно зјае
се молевме некогаш на тоа тло...
нечесен данок наплатија в крв
носачите на крстното зло!
По патот слепци одат
водени од заблуда од трње
сејачи на пламје и смрад
кон сопствена пропаст чекорат!
4. VO SLAVA NA TRIGLAVA
Легнала змија во триаглена моќ
врежана на светата дабовина
до неа гордо се црнее коњ
единствен чувар на неговиот дом
Царствата на Гамајун пророкот реват
долините на мртвите души пеат
одмазникот на атот свој црн вјаса
во слава на Триглава!
Земја на мразови и темнина
кај волчји сал крикој беснеат
воини од аријански род
на Триглав моќта ја воспеваат
Слава на рогатиот ни татко!
Слава на мечот му свет!
Од далек тапанот на Виј се слуша
крвави реки по долини течат
за победа во бојот Славјаните реват:
ВО СЛАВА НА ТРИГЛАВА!
5. SIN NA MUDROSTA I VOLKOT
Згаснале молњите на татко Перун
Огоњ в мрак потонал немо
високо над човека сив волк вие
зачнува Мудроста в свидното зло
Од маглата здив в здивот ми е дарен
крв ми е калена во прангите Навји
Виј со своите разорни слова
моќ ми дарил, моќта Велесова!
Предци на мојто неизговорено име
демони се, крици и Марасови клетви
скриени в гранките на Пророкот крилат
кај Алконост и Сирин в смеа се ил’ немат...
...изградиле дом од мркост и блесок
на моето катран срце што чека
исплашен с’ трн в око јас чмаам
кон бедем од коски на Старата Мајка
Се будат молњите на татко Перун
Огоњ вриснува в нова рожба
длабоко под човека див плач рие
за синот на Мудроста и Волкот
6. СПИШТИ ЗУРЛО, ПЕЧАЛ ЌЕРКО
на тешки маки в родна грутка
грмни тапан, сине громов
се буди твојта древна земја
И слушај озгор татнеж моќен
в правој јури силна војска
и глеј на чело, најгорд паун
в галоп води царот Делјан!
В смрт, во бој со меч и оган!
Константинопол
дувло кај змии се котат
реата на блудот кај извира
и ја носи гладната чума
Византија
тиранин со татарска чизма
на крстот грозен покорна
ко вавилонска курва!
Но зачна брсјачката лоза силна
во царствата на предокот мудар
под фанфари и рогој кај јуришал Хоцин
и бивал крунисан од Перуновите молњи
Спишти зурло, печал ќерко
на тешки маки в родна грутка
грмни тапан, сине громов
се буди твојта древна земја
И слушај озгор татнеж моќен
в правој јури силна војска
и глеј во мракот огној бесни
пишти, гори ромејската лоза!
Од небеса пука гром!
7. NEKA GORI OGNOT PAGANSKI
Силен пискот в небо вивнал
ко јастреб желен за шир и бескрај
кај кадот црн бесно греди
со летот на карпатскиот орел
Татне Матер Земља во студот
од маршот на деветте војски
За денот славјански повтор да се роди
со балтакот в рака Радигаст нека не води
Сега, засекогаш и во вечни векови
нека гори огнот пагански!
Повтор во минато и спомен гледам
в нејасен, маглив ден
што еднаш бескрајните гори биле
но слободни веќе не тлеат, не...
Четири моќни глави над портите Иријски
Световид, светиот оган нека не води!
Татне Матер Земља во студот
од химните на деветте кралства
За денот славјански повтор да се роди
со балтакот в рака Радигаст нека не води
Коња оседлајте, наточете сабји
јаваме в Пајонија под Перунови молњи
Сега, засекогаш и во вечни векови
нека гори огнот пагански
English translation:
1. CHORT’S DALE
Ashy gorge over a grey field
Cursed cliff grimly pendent
Chants of ages hoarier than god,
Primeval, of father Perun’s time
Mumbles the after-life wintry breath
Under the feet no blade thrives here
No Sun’s clemency this place knows
But armies, alien buried
Howls muting in nether echo
So their pain would not be known…
For blood-drown feeble fury
That the Devil passed to weave
Ashy gorge over a grey field
Damned soul grimly pined
Chants of old age by god forgotten
In the dark shades of the Chort’s dale
2. ACROSS THE HILLS OF THE LOST LAND
In the depths of the gloomy aeon
I search for my father’s lost grave
Across the hills of the old home
Under the grey skies of my home
The look wondering over flocks of birds
Squawking alone in the dusky dawn
Once flags were waved in the wind
Where prophecies, secrets rest nowadays
I kneel ere the grave
Which epitaph is primeval sword
With letters of foreign realms and wars
Cast onto my ancestor’s road
The bulwarks of tears shall crumble
The memory soaring into the chest
To narrate a saga of the free heathen
Following the way of the sacred thunders
Thrill and roar that victory mean
In the last battle for the heavenly kingdoms
Across the hills of the olden home
Under the golden Sun of my home
3. BAPTIZE (BLINDS TREAD DOWN THE ROAD)
Blinds down the road tread
By a chain led
And a thorny crown
Of flames and stench sowers
Of crossy-darkness bearers
The vast dales are howling
Under the wrath of those ancestorless
Abjectly for good turned their backs
On the holy antiquity
The wind that swishes
Under the hawk’s wings
Singing mob ominously
Are we abandoned by our guardians
The children of Wisdom,
The ash-like wolves?
Deep wound ardently gaping
We prayed once on that ground
A devious toll-blood they took
The bearers of the evil cross
Blinds along the road step
By thorny fallacy led
Sowers of flames and stench
Towards their own doom they tread!
4. GLORY TO TRIGLAV
Lain serpent in triangular might
Carved in the holy oak
Next to her shiny black horse in all its pride
Sole guardian of his home
Prophet Gamajun’s empires rumble
Valleys of the dead souls sing
The black horsed avenger not at all humble
Rides in glory to Triglav
Land of frost and darkness
Where wolf cries rage only
Warriors of Aryan blood bless
And sing of Triglav’s might
Glory to our father horned!
Glory to his holy sword!
From far away the Vij’s drum is heard
Bloody rivers along valleys flow
For victory in battle the Slavs’ rumble grow
GLORY TO TRIGLAV!
5. SON OF WISDOM AND THE WOLF
Father Perun’s lightings died out
Fire has mutely sunk into murk
High above human a grey wolf howling
Wisdom is conceived in pleasing evil.
I was gifted misty breath in my breath
My blood was tempered in the fetters of Nav
Vij with his ruinous letters
Presented power to me, the might of Veles!
Forefathers of my unuttered name
Are demons, screams and Maras’s curses
Hidden among the branches of the winged Prophet
Where Alkonost and Sirin laugh or are silent…
…built an abode of gloom and lustre
Unto my tar-heart that waits
I pine scared with thorn in my eye
Towards bulwark of Old Mother’s bones
Father Perun’s lightings are waking
Fire screeches in new genesis
Deep down under man a wild weep jabbing
Upon the Son of the Wisdom and the wolf.
6. A THOUSAND FORTIETH
Screech, ye, zurla, sorrow daughter
Burdened of suffering on thy birth soil
Roar, ye, drum, son of thunder
Thine ancient land awakes, boils
And listen from above: mighty rumble
In dust they charge, forceful hosts
Behold: to the fore, prideful peacock
Deljan, the tzar, leads in gallop
Into death, into fight, with sword and flame!
Constantinople,
A lair where serpents brood
Where reek of debauch spout
And carry the hungry plague.
Byzantium,
A tartar boot tyrant
Servile to the nasty cross
Like a Babylon whore!
But, Brsjak’s breed sprouted up
In the empires of ancestor, the sage
Under fanfares and horns
Where Hotzin once charged
And was crowned by Perun’s rage
Screech, ye, zurla, sorrow daughter
Burdened of suffering on thy birth soil
Roar, ye, drum, son of thunder
Thine ancient land awakes, boils
And listen from above: mighty rumble
In dust they charge, forceful hosts
Behold: fierce fires in the gloom
Squealing, Romeian breed faces doom!
Thunder strikes down from the skies!
7. LET THE PAGAN FLAME BURN
Roarin’ rumble soars into skies
Like a hawk for vast infinity cries
Where murky fume sorely overhangs
Along with the Carpathian eagle’s flight
Roars Mother Earth in the cold
Under the trudge of the nine hosts
For the Slav day be born again
Let Radigast lead us with the axes
Now, for good and for eternal times,
Let the pagan fire burn!
Back in time, facing mementoes again
In a hazy, misty day
What once the vast mounts were
But no more smoulder free will they
Four mighty heads above the Iriyan gates
Svetovid, let the sacred fire lead us!
Roars Mother Earth in the cold
Under the anthems of the nine realms
For the Slav day be born again
Let Radigast lead us with the axes
Saddle thy horse, whet the sabres
Under Perun’s lightings to Paionia let’s ride!
Now, for good and for eternal times,
Let the pagan fire burn!
Над сиво поле - пепел клисура
стена проклета мрко надвиснала
пее за старост од бога подревна
исконска, од време отца Перуна
Мрмори здивот задгробен, студен
под нозе овде тревка не вирее
не знае местово за Слонцева убост
сал армии, војски од иност погребале
Врисоци немеат во подземен екот
за нивната мака да не се знае
...за удавот в крв на јароста слаба
што Ѓаволот помина да ја исткае
Над сиво поле - пепел клисура
душа проклета мрко зачмаена
пее за старост од бог заборавена
в сенките темни на Чортовата долина
2. NIZ RIDOVITE NA IZGUBENATA ZEMJA
Во длабочините на мркиот еон
го барам татковиот изгубен гроб
низ ридовите на стариот дом
под сивите неба на мојот дом
Погледот лута по јатата птици
што в мрачниве мугри вреват сами
некогаш знамиња се вееле на ветрот
кај денес почиваат пророштва, тајни
И клекнувам пред гробот
чиј епитаф е исконски меч
со слова од ини кралства и војни
леени по патот на моите стари
Бедемите од солзи ќе се сронат
споменот вивнува в гради ко птица
да раскаже сага за слободниот паган
тој патот на светите молњи го следи
Восхит и рев што победа значат
в последниот бој за вишните кралства
низ ридовите на древниот дом
под златното Сонце на мојот дом
3. POKRST (PO PATOT SLEPCI ODAT)
По патот слепци одат
водени од синџир
и трнлива круна
сејачи на пламје и смрад
носачи на крстниот мрак
Вриштат долините ширни
под гневот на оние без предок
кои одамна на древноста света
грб за навек свртија бедно
Ветер што свири
под соколови крилја
стихија кобно што пее
не оставија ли чуварите наши
на Мудроста деца
волците сиви...
Рана длабока ревносно зјае
се молевме некогаш на тоа тло...
нечесен данок наплатија в крв
носачите на крстното зло!
По патот слепци одат
водени од заблуда од трње
сејачи на пламје и смрад
кон сопствена пропаст чекорат!
4. VO SLAVA NA TRIGLAVA
Легнала змија во триаглена моќ
врежана на светата дабовина
до неа гордо се црнее коњ
единствен чувар на неговиот дом
Царствата на Гамајун пророкот реват
долините на мртвите души пеат
одмазникот на атот свој црн вјаса
во слава на Триглава!
Земја на мразови и темнина
кај волчји сал крикој беснеат
воини од аријански род
на Триглав моќта ја воспеваат
Слава на рогатиот ни татко!
Слава на мечот му свет!
Од далек тапанот на Виј се слуша
крвави реки по долини течат
за победа во бојот Славјаните реват:
ВО СЛАВА НА ТРИГЛАВА!
5. SIN NA MUDROSTA I VOLKOT
Згаснале молњите на татко Перун
Огоњ в мрак потонал немо
високо над човека сив волк вие
зачнува Мудроста в свидното зло
Од маглата здив в здивот ми е дарен
крв ми е калена во прангите Навји
Виј со своите разорни слова
моќ ми дарил, моќта Велесова!
Предци на мојто неизговорено име
демони се, крици и Марасови клетви
скриени в гранките на Пророкот крилат
кај Алконост и Сирин в смеа се ил’ немат...
...изградиле дом од мркост и блесок
на моето катран срце што чека
исплашен с’ трн в око јас чмаам
кон бедем од коски на Старата Мајка
Се будат молњите на татко Перун
Огоњ вриснува в нова рожба
длабоко под човека див плач рие
за синот на Мудроста и Волкот
6. СПИШТИ ЗУРЛО, ПЕЧАЛ ЌЕРКО
на тешки маки в родна грутка
грмни тапан, сине громов
се буди твојта древна земја
И слушај озгор татнеж моќен
в правој јури силна војска
и глеј на чело, најгорд паун
в галоп води царот Делјан!
В смрт, во бој со меч и оган!
Константинопол
дувло кај змии се котат
реата на блудот кај извира
и ја носи гладната чума
Византија
тиранин со татарска чизма
на крстот грозен покорна
ко вавилонска курва!
Но зачна брсјачката лоза силна
во царствата на предокот мудар
под фанфари и рогој кај јуришал Хоцин
и бивал крунисан од Перуновите молњи
Спишти зурло, печал ќерко
на тешки маки в родна грутка
грмни тапан, сине громов
се буди твојта древна земја
И слушај озгор татнеж моќен
в правој јури силна војска
и глеј во мракот огној бесни
пишти, гори ромејската лоза!
Од небеса пука гром!
7. NEKA GORI OGNOT PAGANSKI
Силен пискот в небо вивнал
ко јастреб желен за шир и бескрај
кај кадот црн бесно греди
со летот на карпатскиот орел
Татне Матер Земља во студот
од маршот на деветте војски
За денот славјански повтор да се роди
со балтакот в рака Радигаст нека не води
Сега, засекогаш и во вечни векови
нека гори огнот пагански!
Повтор во минато и спомен гледам
в нејасен, маглив ден
што еднаш бескрајните гори биле
но слободни веќе не тлеат, не...
Четири моќни глави над портите Иријски
Световид, светиот оган нека не води!
Татне Матер Земља во студот
од химните на деветте кралства
За денот славјански повтор да се роди
со балтакот в рака Радигаст нека не води
Коња оседлајте, наточете сабји
јаваме в Пајонија под Перунови молњи
Сега, засекогаш и во вечни векови
нека гори огнот пагански
English translation:
1. CHORT’S DALE
Ashy gorge over a grey field
Cursed cliff grimly pendent
Chants of ages hoarier than god,
Primeval, of father Perun’s time
Mumbles the after-life wintry breath
Under the feet no blade thrives here
No Sun’s clemency this place knows
But armies, alien buried
Howls muting in nether echo
So their pain would not be known…
For blood-drown feeble fury
That the Devil passed to weave
Ashy gorge over a grey field
Damned soul grimly pined
Chants of old age by god forgotten
In the dark shades of the Chort’s dale
2. ACROSS THE HILLS OF THE LOST LAND
In the depths of the gloomy aeon
I search for my father’s lost grave
Across the hills of the old home
Under the grey skies of my home
The look wondering over flocks of birds
Squawking alone in the dusky dawn
Once flags were waved in the wind
Where prophecies, secrets rest nowadays
I kneel ere the grave
Which epitaph is primeval sword
With letters of foreign realms and wars
Cast onto my ancestor’s road
The bulwarks of tears shall crumble
The memory soaring into the chest
To narrate a saga of the free heathen
Following the way of the sacred thunders
Thrill and roar that victory mean
In the last battle for the heavenly kingdoms
Across the hills of the olden home
Under the golden Sun of my home
3. BAPTIZE (BLINDS TREAD DOWN THE ROAD)
Blinds down the road tread
By a chain led
And a thorny crown
Of flames and stench sowers
Of crossy-darkness bearers
The vast dales are howling
Under the wrath of those ancestorless
Abjectly for good turned their backs
On the holy antiquity
The wind that swishes
Under the hawk’s wings
Singing mob ominously
Are we abandoned by our guardians
The children of Wisdom,
The ash-like wolves?
Deep wound ardently gaping
We prayed once on that ground
A devious toll-blood they took
The bearers of the evil cross
Blinds along the road step
By thorny fallacy led
Sowers of flames and stench
Towards their own doom they tread!
4. GLORY TO TRIGLAV
Lain serpent in triangular might
Carved in the holy oak
Next to her shiny black horse in all its pride
Sole guardian of his home
Prophet Gamajun’s empires rumble
Valleys of the dead souls sing
The black horsed avenger not at all humble
Rides in glory to Triglav
Land of frost and darkness
Where wolf cries rage only
Warriors of Aryan blood bless
And sing of Triglav’s might
Glory to our father horned!
Glory to his holy sword!
From far away the Vij’s drum is heard
Bloody rivers along valleys flow
For victory in battle the Slavs’ rumble grow
GLORY TO TRIGLAV!
5. SON OF WISDOM AND THE WOLF
Father Perun’s lightings died out
Fire has mutely sunk into murk
High above human a grey wolf howling
Wisdom is conceived in pleasing evil.
I was gifted misty breath in my breath
My blood was tempered in the fetters of Nav
Vij with his ruinous letters
Presented power to me, the might of Veles!
Forefathers of my unuttered name
Are demons, screams and Maras’s curses
Hidden among the branches of the winged Prophet
Where Alkonost and Sirin laugh or are silent…
…built an abode of gloom and lustre
Unto my tar-heart that waits
I pine scared with thorn in my eye
Towards bulwark of Old Mother’s bones
Father Perun’s lightings are waking
Fire screeches in new genesis
Deep down under man a wild weep jabbing
Upon the Son of the Wisdom and the wolf.
6. A THOUSAND FORTIETH
Screech, ye, zurla, sorrow daughter
Burdened of suffering on thy birth soil
Roar, ye, drum, son of thunder
Thine ancient land awakes, boils
And listen from above: mighty rumble
In dust they charge, forceful hosts
Behold: to the fore, prideful peacock
Deljan, the tzar, leads in gallop
Into death, into fight, with sword and flame!
Constantinople,
A lair where serpents brood
Where reek of debauch spout
And carry the hungry plague.
Byzantium,
A tartar boot tyrant
Servile to the nasty cross
Like a Babylon whore!
But, Brsjak’s breed sprouted up
In the empires of ancestor, the sage
Under fanfares and horns
Where Hotzin once charged
And was crowned by Perun’s rage
Screech, ye, zurla, sorrow daughter
Burdened of suffering on thy birth soil
Roar, ye, drum, son of thunder
Thine ancient land awakes, boils
And listen from above: mighty rumble
In dust they charge, forceful hosts
Behold: fierce fires in the gloom
Squealing, Romeian breed faces doom!
Thunder strikes down from the skies!
7. LET THE PAGAN FLAME BURN
Roarin’ rumble soars into skies
Like a hawk for vast infinity cries
Where murky fume sorely overhangs
Along with the Carpathian eagle’s flight
Roars Mother Earth in the cold
Under the trudge of the nine hosts
For the Slav day be born again
Let Radigast lead us with the axes
Now, for good and for eternal times,
Let the pagan fire burn!
Back in time, facing mementoes again
In a hazy, misty day
What once the vast mounts were
But no more smoulder free will they
Four mighty heads above the Iriyan gates
Svetovid, let the sacred fire lead us!
Roars Mother Earth in the cold
Under the anthems of the nine realms
For the Slav day be born again
Let Radigast lead us with the axes
Saddle thy horse, whet the sabres
Under Perun’s lightings to Paionia let’s ride!
Now, for good and for eternal times,
Let the pagan fire burn!
Ledras adicionadas por Akhet - Modificar estas letras
