
Ad Extirpenda : Cathartic EP

歌词
1. THE INQUISITOR
Travelling through the country
My cross in hand
I’m fighting heresy
I’m healing darkened souls
With god’s blessings
Restoring their piety
I‘m the inquisitor
The inquisitor
The venom of Satan
Throughout these lands
Has spread tremendously
But with the help of god
My duty’s begun
I will crush this infamy
I‘m the inquisitor
The inquisitor
“Consequently I , inquisitor of heretic perversions
Delegated by the apostolic authority , in the realm of France
Seeking nothing but god and the purity of the orthodox faith
The holy bible in hand , give you my judgement . ”
“ In order that the infected sheep don not contaminate the flock
I declare you to be a relapsed heretic
And since our holy church has nothing more to do with you
… I abandon you to the secular arm . ”
During our trials
Equality
Is given to everyone
From kings to lowest vilains
Nobody
Will escape the divine strength
I‘m the inquisitor
The inquisitor
From France to Italy
And the empire
Christianity
Will be washed from sinners
And purity
Will be the norm again
Again …
2. BEZIERS
Aujourd’hui sang et larmes inonderont la plaine
Fleuve damné baignant une ville souillée
La promesse du butin excitant toutes les haines
Celle de l'absolution lavera ce pourpre péché.
Avant la fin du jour vingt mille âmes en peine
De leurs cris déchirants viendront la plaine hanter
Victimes innocentes d'une lutte inhumaine
Faisant passer la honte à la postérité
Gardez-vous de toute ferveur
Et du leurre d'un dogme usurpé
Les justes sembleront des pécheurs
Qu'il faudra éradiquer.
Mais qui es-tu sombre prêcheur ?
Qui voudrait nous faire abjurer
Perfide évangélisateur
Dépourvu de toute pureté ?
Aujourd’hui sang et larmes ont abreuvé la haine
Fleuve damné baignant une ville souillée
La rosée du matin a recouvert la plaine
Et les cadavres ici amoncelés.
Depuis la fin du jour vingt mille âmes en peine
Rappellent à leurs bourreaux leur monstruosité.
Victimes innocentes d'une lutte pourtant vaine
Piétinant les valeurs qu'ils voulaient incarner.
3. CHURCH OF THE WOLVES
Their sheep clothing is now gone
Ravening wolves began to
Hunt down our faith
Every Sunday the bell chimes
Swinging for unholy crimes
Their priests bless.
Preaching poverty and peace
Leaving lies injustice
Misery, denial and lust
Usury springs from within
Misery forgotten,
In gold they trust
From the city of the wolves
The so called innocent has spread his terror
Hegemonic liar
He cannot bear no contradictor.
En prêchant la guerre
Ses frustrations trouvent un macabre exutoire
Ce cacochyme cerbère
Montre les crocs pour garder son purgatoire
Souvenez-vous mes frères
Que l’oraison du plus fort est toujours la meilleure
La vérité temporaire
Devient mensonge sous l’égide des pilleurs
...Ces pilleurs !
Abandonnant leurs tanières,
Les loups étendent leurs griffes sur l’enfer
Mais nos âmes prisonnières,
Purifiées, sauront s’en défaire.
...Nos âmes prisonnières !
Vénérant des bouts de bois,
D’après eux de la vraie croix,
Symbole de torture.
Contrefaisant sans vergogne
Et souillant de leurs charognes
Les saintes écritures
Mistakenly Satan’s minions
Their souls will drop in oblivion
Forever
Claded in hypocrisy
They quench their voracity,
Their hunger.
...Church of the wolves
4. HOLOCAUSTE
Pater noster
Qui es in caelis
Adveniat regnum tuum
They shall not kill
Reaching the skies
Is the aim of our belief
But why shall we be
Decimated for this ?
When we proved to them all their tenets couldn’t stand
Worn out by the true faith’s revival in their lands
They vomited their butchers
… To commit holy crimes
A nameless butchery rewarding their hate
They even fought their brethrens whose realm served as bait
Slaughtering their heroes
… When they stood against them
Pater noster
Qui es in caelis
Adveniat regnum tuum
They shall not kill
Reaching the skies
Is the aim of our belief
But why shall we be
Decimated for this ?
They rampaged all the cities and destroyed all the fields
The unpredicted slaughter of a thirst never slaked
They are serving their master
… the evil from within
After sights of they saw their struggle was vain
A merciless destruction they wanted to obtain
They launched their scraggy dogs on us :
… Inquisition
Shaken in their faith
And corrupted in their souls
They redefine upon me
They redefine upon me here
Et quoi qu'ils puissent oser
Quoi qu'ils puissent me faire
Ils n'auront jamais mon âme
Je vais quitter ce monde infâme
Ils n'auront jamais mon âme
… Aeternum vale
Travelling through the country
My cross in hand
I’m fighting heresy
I’m healing darkened souls
With god’s blessings
Restoring their piety
I‘m the inquisitor
The inquisitor
The venom of Satan
Throughout these lands
Has spread tremendously
But with the help of god
My duty’s begun
I will crush this infamy
I‘m the inquisitor
The inquisitor
“Consequently I , inquisitor of heretic perversions
Delegated by the apostolic authority , in the realm of France
Seeking nothing but god and the purity of the orthodox faith
The holy bible in hand , give you my judgement . ”
“ In order that the infected sheep don not contaminate the flock
I declare you to be a relapsed heretic
And since our holy church has nothing more to do with you
… I abandon you to the secular arm . ”
During our trials
Equality
Is given to everyone
From kings to lowest vilains
Nobody
Will escape the divine strength
I‘m the inquisitor
The inquisitor
From France to Italy
And the empire
Christianity
Will be washed from sinners
And purity
Will be the norm again
Again …
2. BEZIERS
Aujourd’hui sang et larmes inonderont la plaine
Fleuve damné baignant une ville souillée
La promesse du butin excitant toutes les haines
Celle de l'absolution lavera ce pourpre péché.
Avant la fin du jour vingt mille âmes en peine
De leurs cris déchirants viendront la plaine hanter
Victimes innocentes d'une lutte inhumaine
Faisant passer la honte à la postérité
Gardez-vous de toute ferveur
Et du leurre d'un dogme usurpé
Les justes sembleront des pécheurs
Qu'il faudra éradiquer.
Mais qui es-tu sombre prêcheur ?
Qui voudrait nous faire abjurer
Perfide évangélisateur
Dépourvu de toute pureté ?
Aujourd’hui sang et larmes ont abreuvé la haine
Fleuve damné baignant une ville souillée
La rosée du matin a recouvert la plaine
Et les cadavres ici amoncelés.
Depuis la fin du jour vingt mille âmes en peine
Rappellent à leurs bourreaux leur monstruosité.
Victimes innocentes d'une lutte pourtant vaine
Piétinant les valeurs qu'ils voulaient incarner.
3. CHURCH OF THE WOLVES
Their sheep clothing is now gone
Ravening wolves began to
Hunt down our faith
Every Sunday the bell chimes
Swinging for unholy crimes
Their priests bless.
Preaching poverty and peace
Leaving lies injustice
Misery, denial and lust
Usury springs from within
Misery forgotten,
In gold they trust
From the city of the wolves
The so called innocent has spread his terror
Hegemonic liar
He cannot bear no contradictor.
En prêchant la guerre
Ses frustrations trouvent un macabre exutoire
Ce cacochyme cerbère
Montre les crocs pour garder son purgatoire
Souvenez-vous mes frères
Que l’oraison du plus fort est toujours la meilleure
La vérité temporaire
Devient mensonge sous l’égide des pilleurs
...Ces pilleurs !
Abandonnant leurs tanières,
Les loups étendent leurs griffes sur l’enfer
Mais nos âmes prisonnières,
Purifiées, sauront s’en défaire.
...Nos âmes prisonnières !
Vénérant des bouts de bois,
D’après eux de la vraie croix,
Symbole de torture.
Contrefaisant sans vergogne
Et souillant de leurs charognes
Les saintes écritures
Mistakenly Satan’s minions
Their souls will drop in oblivion
Forever
Claded in hypocrisy
They quench their voracity,
Their hunger.
...Church of the wolves
4. HOLOCAUSTE
Pater noster
Qui es in caelis
Adveniat regnum tuum
They shall not kill
Reaching the skies
Is the aim of our belief
But why shall we be
Decimated for this ?
When we proved to them all their tenets couldn’t stand
Worn out by the true faith’s revival in their lands
They vomited their butchers
… To commit holy crimes
A nameless butchery rewarding their hate
They even fought their brethrens whose realm served as bait
Slaughtering their heroes
… When they stood against them
Pater noster
Qui es in caelis
Adveniat regnum tuum
They shall not kill
Reaching the skies
Is the aim of our belief
But why shall we be
Decimated for this ?
They rampaged all the cities and destroyed all the fields
The unpredicted slaughter of a thirst never slaked
They are serving their master
… the evil from within
After sights of they saw their struggle was vain
A merciless destruction they wanted to obtain
They launched their scraggy dogs on us :
… Inquisition
Shaken in their faith
And corrupted in their souls
They redefine upon me
They redefine upon me here
Et quoi qu'ils puissent oser
Quoi qu'ils puissent me faire
Ils n'auront jamais mon âme
Je vais quitter ce monde infâme
Ils n'auront jamais mon âme
… Aeternum vale
