Le Grand Cinéma >> Un film regardé, un post à combler (19)
Share to Facebook Share to Myspace Share to Twitter Stumble It Email This More...

Ce topic est verrouillé
   
Mardi 13 Janvier 2015 - 00:11:47


citation :
megalex1986 dit :
Et puis, il y a des expressions qui ont plus de gueule en anglais qu'en français, du coup t'y perds dans le doublage.





Ouaip le choix est vite fait.

Ha ha !
Clair, impossible de rater l'accent autrichien de Schwarzy ^^

Autrement, un exemple d'un film à ne jamais mâter en français, c'est Rencontres du 3ème Type, où Richard Dreyfuss est le traducteur de Truffaut qui s'exprime en français dans le film puisqu'il joue le rôle d'un français. Donc à chaque fois qu'il ouvre la bouche, Dreyfuss traduit derrière. Difficile de rendre ça en VF, du coup, Dreyfuss ne traduit plus, il se contente de sur-renchérir derrière tout ce que dit Truffaut, un peu comme des jumeaux qui parlent très vite l'un après l'autre. Cela change donc complètement le sens des dialogues et produit de surcroit un effet comique.

Bref, quand plusieurs langues cohabitent dans un même film, il est clair que la version doublée altère profondément l'oeuvre.

Un comparatif tout con sinon concernant la modulation^^

Le type ça va, la nana, abusé.



Mardi 13 Janvier 2015 - 00:12:11


citation :
DerivationTNB dit :

Zodiac: je n'ai pas eu le courage de Bapho. J'ai lâché le film au bout de 20 minutes alors le revisionner ça ne m'a jamais traversé l'esprit.



Il y a erreur. Moi, je me suis endormis jusqu'au bout et je l'ai jamais revu depuis.

@Miska: Ok, je croyais que c'était presque totalement entré dans les mœurs hollywoodienne de tout refaire en post prod.



Mardi 13 Janvier 2015 - 00:18:18

Oui désolé.
c'est le nouvel Avatar de Doc. J'ai vu du coin de l’œil un aigle noir et j'ai cru que c'était toi. La force de l'habitude.

Finalement on a le même avis sur le film.


Mardi 13 Janvier 2015 - 00:19:35

Dans le même genre, c'est le fait de regarder un film comme Inglourious Bastard en VF. Ou comment massacrer tous le concept même du film.

'Fin bon, c'est encore pire quand je conseille des films coréens à des connaissances et qu'ils n'ont pas trouvé ça extra tout en l'ayant mâté en VF. Putain de blasphème.





Mardi 13 Janvier 2015 - 00:38:42


citation :
Miskatonic dit :
citation :
megalex1986 dit :
Et puis, il y a des expressions qui ont plus de gueule en anglais qu'en français, du coup t'y perds dans le doublage.


Ouaip le choix est vite fait.

Ha ha !
Clair, impossible de rater l'accent autrichien de Schwarzy ^^


Erf... Faites tourner la weed les gars, elle a l'air drôlement bonne niveau auditif...


Les Basterds j'ai vu les 2 versions, franchement je ne l'ai pas trouvée scandaleuse cette vf, même si évidemment peux pas test l'originale. Waltz est superbement doublé en français, vraiment.


Ah oui, et le meilleur Brad Pitt c'est True Romance bande de cons.


Mardi 13 Janvier 2015 - 09:08:14


citation :
Snake_Pliskin dit :
J'adore le passage ou Edward s'occupe de Jared, c'est grave docteur?

Comment ça tu n'as pas reconnu Brad?



Ben ouais moi j'avais l'habitude de le voir avec les cheveux longs et les lunettes de soleil, je l'ai pas vu dans beaucoup de films.


Mardi 13 Janvier 2015 - 10:20:41



The Imitation Game

Biopic intéressant sur la vie d'Alan Turing, célèbre mathématicien connu pour avoir travaillé sur le décryptage d'un code allemand pendant la 2nde guerre mondiale, et pour avoir inventé l'ancêtre des 1ers ordinateurs.

Malgré une réalisation scolaire manquant un peu de punch et de folie, le film reste passionnant, notamment grâce au charisme de Benedict Cumberbatch, qui campe à merveille ce visionnaire asocial et limite autiste que fut Alan Turing (Sherlock !?). Riche en thématique, The Imitation Game se permet même d'évoquer en plus de la problématique liée au secret d'état, l'homosexualité dans l'Angleterre d'avant et d'après guerre et la place des femmes dans la société et le milieu professionnel. C'est ainsi que nos deux protagonistes principaux, Cumberbatch et la Knightley (pas trop tête à claques pour une fois) auront fort à faire pour mener à bien leur mission d'intérêt mondial dans une Angleterre puritaine et sexiste en passe de passer sous domination nazi. Une histoire que je ne connaissais pas et qui fascinera tous les férus d'histoire, d'espionnage, de code et de thriller historique.



Mardi 13 Janvier 2015 - 20:04:52


citation :
Seven c'est un vrai faux film d'horreur. J'ai aimé mais je n'ai jamais trop compris l'enthousiasme délirant pour ce film.




parce que beaucoup de choses sont suggérées je pense.



Mardi 13 Janvier 2015 - 23:59:16

Insinuerais tu que je ne suis pas assez finaude pour en comprendre tout le sens?

Tom à la ferme



Un jeune publicitaire voyage jusqu'au fin fond de la campagne pour les funérailles de son ami et constate que personne n’y connaît son nom ni la nature de sa relation avec ce dernier.
Sur place il loge chez la mère de son ex compagnon et y rencontre le frère aîné qui le force à mentir à sa mère afin de cacher le fait que son fils fut homosexuel.
Commence alors une relation ambiguë entre les 2 hommes faite de violence, de manipulation et de désir inavoué.

Cette relation pourrait s'apparenter au Syndrome de Stockholm ou encore à celle entre un homme violent et sa femme.

La question pendant tout le film est: pourquoi Tom reste alors qu'il a la possibilité (par moment) de s'échapper?



Les 15 premières minutes j'ai faillit décrocher mais après la Tension va crescendo et ça vous tient jusqu'à la fin.
Niveau visuel c'est très cru ce qui accentue encore l'ambiance lourde et le sentiment d'être au milieu de nulle part.
Par contre c'est tourné en québécois et parfois quand le frère parlait un peu rapidement et avec beaucoup d'expression québécoise, je n'y comprenais rien.


Mercredi 14 Janvier 2015 - 00:07:34


citation :
DocteurBenway dit :


citation :
Seven c'est un vrai faux film d'horreur. J'ai aimé mais je n'ai jamais trop compris l'enthousiasme délirant pour ce film.




parce que beaucoup de choses sont suggérées je pense.



Et parce que c'est une film qui sait mettre une femme en boite.

(je suis déjà partis)