Amélioration de Spirit of Metal >> Diverses idées pour améliorer SOM 3
Share to Facebook Share to Myspace Share to Twitter Stumble It Email This More...

Ce topic est verrouillé
   
Vendredi 02 Juillet 2010 - 22:43:12
Ce qui justifié vu que c est la langue utilisée pour facilement 80-90% des textes.

Vendredi 02 Juillet 2010 - 22:49:16
Oui et? Ce n'est pas parce que le Fusion, le Visual Kei ou le Sludge sont en infériorité sur Spirit Of Metal que le site n'autorise pas les chroniques d'albums qui font partie de ces styles.


Vendredi 02 Juillet 2010 - 22:50:39
Je suis pas contre ce projet, c'est une très bonne idée, mais je pense que ça va être très difficile à mettre en place, la validation va être assez longue car il faudra vérifier chaque phrase de chaque chanson et faudra trouver un valideur bilingue à 100%

Vendredi 02 Juillet 2010 - 23:04:29
Qui a dit ne pas autoriser les autres traductions (après tu vas me dire qu il faudra se remettre sur le bon vouloir des menbres traduisant les langues plus compliquées)

Vendredi 02 Juillet 2010 - 23:09:42
Oui, il faudra des gens compétents pour Valider, et ça risque d'être plus difficile à trouver!


Vendredi 02 Juillet 2010 - 23:15:49

citation :
theknot dit : Je suis pas contre ce projet, c'est une très bonne idée, mais je pense que ça va être très difficile à mettre en place, la validation va être assez longue car il faudra vérifier chaque phrase de chaque chanson et faudra trouver un valideur bilingue à 100%


Et ça, c'est assez dur à trouver et à prouver.
Allez, filez-moi un texte en Chinois, je vous en Torche une traduction faite au hasard et je vous la présente comme vraie. Qui pourra me remettre en doute ?


Vendredi 02 Juillet 2010 - 23:24:02
autre défi, trouve moi un texte chinois d'un groue plus ou moins connu0

Vendredi 02 Juillet 2010 - 23:43:41
On peut considérer l'anglais comme une première étape car comme le dit Rotting, elle est utilisée dans beaucoup de textes, de plus, on peut le voir comme une étape test, un projet ne pouvant être abouti tout de suite mais en constante évolution ... rien n'empêche d'essayer et de voir ce que ça donne ... si l'étape test est concluante, on peut ajouter d'autres langues et ainsi de suite. Faut pas rêver, rien ne se Fera du jour au lendemain .


Vendredi 02 Juillet 2010 - 23:49:11


citation :
Rotting dit : autre défi, trouve moi un texte chinois d'un groue plus ou moins connu0

En Japonais, Norvégien, Suédois, Islandais, ou Finnois, c'est largement trouvable, sans être plus simple.


Vendredi 02 Juillet 2010 - 23:49:15

citation :
Rotting dit : autre défi, trouve moi un texte chinois d'un groue plus ou moins connu0

C'était un exemple.


Quant au test, je doute qu'il soit concluant. D'autant plus que les valideurs ont déjà un tas de bordel à s'occuper, on va pas en plus leur rajouter ça.