Aide >> Questions sur les soumissions
Share to Facebook Share to Myspace Share to Twitter Stumble It Email This More...

Ce topic est verrouillé
   
Dimanche 08 Mai 2011 - 20:47:11
Edit Ton premier commentaire avec le contenu du deuxième.

Concernant les chroniques, si tu divises Ton texte avec des paragraphes, ça Fera l'affaire.


Dimanche 08 Mai 2011 - 20:54:40
J'ai rien compris ... c'est quoi cette histoire d'alinéa et de format d'écriture anglo-saxon ?


Dimanche 08 Mai 2011 - 20:58:21

citation :
Elvangar dit : J'ai rien compris ... c'est quoi cette histoire d'alinéa et de format d'écriture anglo-saxon ?

Histoire de faire genre comme dans une lettre à une autorité quelconque ou une lettre de motivation pour un job. Des choses inutiles pour rédiger des chroniques.


Dimanche 08 Mai 2011 - 20:58:57
En effet ...


Dimanche 08 Mai 2011 - 23:25:41
Reçu 5/5, chef ! Je préviens mon équipe de chroniques de suite, chef !

Plus sérieusement, un alinéa, c'est une chose que l'on ne voit jamais en anglais : un espace d'environ 1 cm par rapport à la marge avant l'écriture au début d'un paragraphe.
Les professeurs de français expliquent, à raison, que ça permet d'aérer les copies ; les plus vieux jeu disent avec hauteur que les Anglais sont des marchands de tapis parce qu'ils n'en font aucun. Il suffit d'ouvrir deux bouquins, un écrit en anglais, l'autre en français pour voir tout de suite la différence.

Donc un alinéa c'est ça :

   Ca (j'ai fait un espace avant d'écrire "Ca").

Si je raconte tout ça, c'est parce que j'en avais fait plusieurs pour ma première chronique, et quand elle a été validée, tout mon beau travail est parti en fumée (snif !)

PS : N'hésitez pas à me traiter de tous les noms d'oiseau si vous trouvez mon commentaire ultra-pédant


Dimanche 08 Mai 2011 - 23:29:13

citation :
Lunuy dit : PS : N'hésitez pas à me traiter de tous les noms d'oiseau si vous trouvez mon commentaire ultra-pédant

Carpe!
 
(ah non! Ce n'est pas un oiseau.)

Lundi 09 Mai 2011 - 00:16:00

citation :
Lunuy dit : Plus sérieusement, un alinéa, c'est une chose que l'on ne voit jamais en anglais : un espace d'environ 1 cm par rapport à la marge avant l'écriture au début d'un paragraphe.

Si je raconte tout ça, c'est parce que j'en avais fait plusieurs pour ma première chronique, et quand elle a été validée, tout mon beau travail est parti en fumée (snif !)

Ouais en fait tu parles d'une tabulation quoi ... pour ce qui est de la validation, si ces fameuses "aérations" dans ta chronique ont disparu après validation, c'est normal, puis que nous nous sommes chargés de les virer .


Lundi 09 Mai 2011 - 18:13:17
Ok, Doc !


citation :
AlonewithL dit :

citation :
Lunuy dit : PS : N'hésitez pas à me traiter de tous les noms d'oiseau si vous trouvez mon commentaire ultra-pédant

Carpe!
 
(ah non! Ce n'est pas un oiseau.)


Désolée Alone, je ne risque pas de devenir muette comme une carpe de si tôt.


Lundi 09 Mai 2011 - 18:44:03
Pas d'alinéa.
Quelques sauts de ligne pour aérer suffisent


Jeudi 12 Mai 2011 - 08:05:07
Ah-la-la-la ! Ca y est, à force d'en vouloir faire trop, j'ai encore fait une boulette en écrivant mes chros.

Mmm... bien se rappeler qu'il ne sert à rien de sauter plusieurs fois à la ligne ; un Seul saut de ligne suffit (enfonce bien ça dans Ton petit crâne, Lunuy ! )

Mille excuses encore pour l'équipe de validation des soumissions ! Je sens que je ne vais pas me faire beaucoup d'amis sur ce site.