| dark_omens dit : citation :
Je vois pas ce qu'il y a de drôle à écrire correctement le français? Je supposes que tu écrirais plutôt "autant pour moi" à la place de "au temps pour moi", sauf que l'académie francaise (excusez du peu) interrogé sur le sujet donne raison à [_V_]... "On dit “Au temps pour moi” pour admettre son erreur -et concéder que l'on va reprendre ou reconsidérer les choses depuis leur début », écrit l'Académie. « L'origine de cette expression n'étant plus comprise, la graphie “Autant pour moi” est courante aujourd'hui, mais rien ne la justifie. »" |
| Il est difficile de savoir exactement quand et comment s’est formée cette locution pourtant très courante.Selon une première théorie [1], cette expression est issue du langage militaire dans lequel « au temps ! » serait dit pour commander la reprise d’un mouvement depuis le début.Elle aurait finalement glissé vers le sens figuré actuel : ainsi prononce-t-on cette locution pour admettre une erreur, en signifiant que l’on va éventuellement reconsidérer la question. Une deuxième théorie postule que la graphie au temps pour moi serait en réalité une forme pédantesque de autant pour moi. Cette théorie, qu’a défendue entre autres Claude Duneton, postule que la théorie des origines militaires de l’expression serait à l’origine une légende, une sorte de « canular étymologique », comme on en invente souvent pour l’origine de beaucoup d’expressions |
| Bloodsong dit : Putain ils refont des travaux en bas de chez moi depuis ce matin, entre le marteau piqueur au petit matin et maintenant le bip bip des tamiseuses et des rouleaux et malgré une accalmie c'est bien chiant pour écouter de la musique... (voilà pour le coup de gueule obligatoire) |
| Bloodsong dit : Putain ils refont des travaux en bas de chez moi depuis ce matin, entre le marteau piqueur au petit matin et maintenant le bip bip des tamiseuses et des rouleaux et malgré une accalmie c'est bien chiant pour écouter de la musique... (voilà pour le coup de gueule obligatoire) |