citation :zabuza dit : "cette expression est issue du langage militaire dans lequel « au temps ! » serait dit pour commander la reprise d’un mouvement depuis le début.Elle aurait finalement glissé vers le sens figuré actuel " pas top quand même... |
Bah c'est logique pourtant : le responsable de la manœuvre rappelle à l'ordre ceux qui ne sont pas dans le temps ("au temps !"). Lorsque le chef de manœuvre reprend ses hommes abusivement et se rend compte que c'est lui qui est dans l'erreur, il corrige son ordre en indiquant que c'est lui qui a tort ("au temps... pour moi !").
Ce qui nous permet de voir que cette expression est assez mal utilisée étant donné que stricto sensu elle s'applique uniquement lorsque l'on a corrigé quelqu'un à tort.
C'était la nécessaire minute de nazisme grammatical.
Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn