Nain porte quoi >> Comment écrit on?
Share to Facebook Share to Myspace Share to Twitter Stumble It Email This More...

Getting poll results. Please wait...
Quel écriture est la bonne ?
Embaumé du Fort Mol
En bonne et due forme
En bonnet du forme
En bonne est duphaurme
En bonne éduforme
En beau nez du Formol
Abonné du Phaurme
Comme ça se prononce
Enbonéduforme
Autre (a précisé)

   
Samedi 15 Mars 2008 - 03:37:44

citation :
Bien sur que je connait ton lien (Flint), j'ai meme créer le sondage à partir (entre autre) de leur réponse.

Exact, Grand Pierre, je me suis douté que tu avais vu ce lien, mais j'ai préféré l'indiquer dans mon précédent post  .

citation :
J'ai finalement réussis a trouver un dico (eddition95 (Pu*ain ca date!))
"éduforme" n'existe pas, enfin 95 c'est vieux aussi,

Le fait que le dico a (hum... Là, je bloque. Indicatif ou subjonctif après l'expression "le fait que" ?) plus de 10 ans ne change rien à la donne.
En bon(ne) édu forme n'obéit à aucune logique grammaticale. C'est une simplification absurde, au même titre que le Comme même...

citation :
surtout que depuis
que j'ai vu que "cédérom" et "dévédé" existe je suis 
Oui, mais ça, ce sont des francisations.

CD-Rom en anglais = cédérom en français.
DVD = dévédé.
Mais ces deux francisations sont franchement débiles, étant donné qu'en français, "CD-Rom" se prononce tout naturellement "cédérom", et "DVD" "dévédé" .
Continuer à écrire CD-Rom et DVD n'est donc pas une faute de français, et c'est d'ailleurs la norme (au diable le "dévédé" ! Ça, ça pourrait, en revanche, être considéré comme une faute de français !) .


Samedi 15 Mars 2008 - 04:01:42

citation :
[QUOTEFlint dit :
Oui, mais ça, ce sont des francisations.
CD-Rom en anglais = cédérom en français.
DVD = dévédé.
Mais
ces deux francisations sont franchement débiles, étant donné qu'en
français, "CD-Rom" se prononce tout naturellement "cédérom", et "DVD"
"dévédé" .
Continuer
à écrire CD-Rom et DVD n'est donc pas une faute de français, et c'est
d'ailleurs la norme (au diable le "dévédé" ! Ça, ça pourrait, en
revanche, être considéré comme une faute de français !) .

je
sais que c'est des "francisations". A la base DVD et CD-Rom sont des
sigles ( merci Sektor) , donc posséde une réel synification, mais 
"cédérom" et "dévédé" ne sont que lettre prononcé a la francaise et
retransicrise tel quel.


Samedi 15 Mars 2008 - 10:11:21
Le "bonne éduforme" me fait surtout penser à une simplification du français comme on le fait souvent quand on s'envoie des textos, non?

Samedi 15 Mars 2008 - 11:03:40
en cas de doute, ca n'aide pas tout le temps mais c'est bien utile :

http://francois.gannaz.free.fr/Littre/accueil.php



Samedi 15 Mars 2008 - 12:15:42
Moi c'est le nom du forum que j'aime bien... Dis monsieur le géant, j'ai le droit de me sentir viser?


Samedi 15 Mars 2008 - 12:22:49
effectivement 'Comment écrit on' aurait suffi

Samedi 15 Mars 2008 - 12:57:54
Pour "en bonne et ...", je vous laisse à vos discutions  0 .
Par contre, pour "autre (a précisé)", moi, j'aurais mis "à préciser".

Samedi 15 Mars 2008 - 13:13:25
Etant une sous-merde en orthographe et grammaire, je suis plutot fier de moi pour ouvrir un topics sur le sujet. Désolé pour tout mes faute. J'aurrai du prévenur avant.


@lhopeyoudie : tu quoi tu parle ?



Samedi 15 Mars 2008 - 14:47:01
Bah quand je vois le nain... Et si mes souvenirs sont bons, tu es quelqu'un de très grand. Et moi vu ma taille de nabot, jme suis (gentillement) senti visé!


Samedi 15 Mars 2008 - 15:46:43

citation :
Ihopeyoudie dit : Bah quand je vois le nain... Et si mes souvenirs sont bons, tu es quelqu'un de très grand. Et moi vu ma taille de nabot, jme suis (gentillement) senti visé!

Je ne savais pas pour ta taille, tu veut devenir la mascotte ?

Retour au sujet SVP