PORTAL : SPIRIT OF METAL | SPIRIT OF ROCK           English
login :
Subscribing   Pass lost ?   

                       
Browse List: # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Browse by Genre  
Merva Ти живи (TI Live)
CD, Released date : 2000 - Unknown label
Style: Nu Metal

no rates
You must be logged to rate this album
Tracklist
1. До бою
2. Душею і тілом
3. Крокодил С.
4. Не вір їм
5. Я буду там
6. Танька 1
7. Танька 2
8. Сон глибини
9. Біблійний політ
10. Ти живи
11. Принцеса
12. Відплата поета
13. Четыре стены
14. Морок
15. Дорога назад

modify this album  print this article
0 member owning this album Next album
add a review Previous album

 buy
 buy
 buy
 buy
 buy
 buy
0 ratings 0 0/20
Lyrics
1. ДО БОЮ

У твоїм вікні всю ніч світить світло
Там мелькають тіні твоїх нових розваг.
Я стою один, я дощу лиш потрібний,
На моїм шляху ти поставила "стоп".

До бою з тобою!

Я не хочу мати, але маю напевно
Низку тих проблем, що у моїх очах.
І горить вогонь з кожним разом сильніше,
Тільки Богу знать, що родилось в мені.

До бою з тобою!

Мій прозорий друг розповів мені правду
Тільки правду ту я не хочу сприймати.
А я дістанусь вікна, що не так вже й високо,
Я дістанусь всього, що потрібно мені.

До бою з тобою!


2. ДУШЕЮ І ТІЛОМ

Сиджу у кімнаті душею розп`ятий,
І серцем там, де літо з весною
Завжди в одній ролі звуть у рай.
Пливи мій корабель в омріяну даль,
А знову йде дощ, А потім туман,
А потім туман.

Мені б доторкнутись до свого бажання
Хоча би на мить.
Почути той голос, який завжди правий,
І плавить лід.
У клітці моїй нема більш надій
Ще один день посилив мій біль.

Чомусь плачу я.

Мої старі рани змішались з новими
Хоч вовком вий.
У слабому тілі не знайдеться сили
Для нових дій.
Ти чуєш мій спів з мого вікна.
Ти мабуть також не можеш заснуть.

Чомусь плачу я.

Де в клітці моїй нема більш надій
Нема більш надій.
Де ще один день посилив мій біль
Посилив мій біль, посилив і твій.


3. КРОКОДИЛ С.

Ти так майстерно крутиш задом
Біля моєї ноги.
То мені холодно, то жарко,
То я хочу, то ні.
Я відчуваю, що ти танеш,
Дивись на мене - я ні.
Ти вже цілуєш мою шию,
Лізеш в мої штани,
А я стою, а я камінний
У цій двадцятій весні.
О цій вже пізній порі.
Дивись на мене - я ні.

Я тобі не пара, я тобі не пара,
Я тобі не пара, я тобі не крокодил.

Твій кайф продовжувався рівно,
Рівно десять хвилин,
Часи пробили нуль-сім,
Ти стала місцем пустим.
Навколо море дівчат
Шукають нових розваг.

Я тобі не пара, я тобі не пара,
Я тобі не пара, я тобі не крокодил.


4. НЕ ВІР ЇМ

Як тяжко бути певним
В нашім завтрашнім дні.
Як тяжко бути твердим,
Коли ти м`який.
Навколо тебе люди,
Які вірять в одне,
Що завтра буде все,
Що вже сьогодні є.

Не вір їм!

Як тяжко бути добрим,
Коли все таке зле.
І тяжко бачить все це,
Коли серце слабке.
А мати добру думку,
Що навколо любов.
Не може бути мови,
В це не вірить герой.

Не вір їм!

Навколо всі праві,
Але вони сліпі.
І їм давно начхать,
Вони не хочуть знать,
Для чого їм життя,
І мають вже чого нема.

Не вір їм!


5. Я БУДУ ТАМ... (1999)

Я хотів мати щастя, а отримав біду.
Я ходив взад-вперед - думав тебе знайду.
Тільки це безнадійно, бо немає слідів,
Думав, все буде завтра, тільки завтра нема.
Мене віра покине, вона в мене одна.
І копай, мила, яму, і купуй мені хрест.

Я буду там, де немає горя,
Де немає тих, хто його дає.
Я буду там, за твоїм віконцем,
У твоїх очах, у твоїм жалю.

Де була моя сила, то тепер тільки страх,
Із думок моїх ніжних бачу крах, тільки крах.
А почати з початку недостатньо тепла,
Ти ходила кругами, і шукала війни.
Під ногами топтала подарунки мої.
Я забуду той день, коли тебе зустрів.

P.S.:
Я віддам тобі все, що у мене було -
Своє щастя.
Я віддам тобі все, бо мені все одно -
Свою радість.
Я не плачу,
Там де я - сліз нема.
Я не плачу,
А тобі вже пора.

Я буду там, де немає горя,
Де немає тих, хто його дає.
Я буду там, за твоїм віконцем,
У твоїх очах, у твоїм жалю.


6. ТАНЬКА 1 (1998)

У Танькі мамка змилась у Польщу,
А я того не знав.
Ось дзвонить телефон,
Танька каже: "Давай!
Давай до мене,
Бо я не в силах чекати".
Я миттю чищу свої зуби,
Надіваю штани,
Резинка у кишені,
Гроші теж на квитки.
Адреналіну - хоч піднімай грузовик.

Ура, ура! У Таньки вдома нікого нема.
І цілий тиждень тільки Танька, тільки я.
Ура, ура! У Таньки вдома нікого нема.
І цілий тиждень у мене з Танькою сексуальна гра.

Я вже знаходжу восьмий поверх,
Натискую дзвінок.
Тоді в дверях з`явився ангел
І говорить: "Заходь!"
Привіт мій зайчик,
Я стільки цього чекав.
Я вже пірнаю в теплу ванну,
В мене кайф до кісток.
Ну а в Таньки таке тіло,
Що в очах мов пісок,
Чи мені сниться,
Та ні, напевно, що ні.

Ура, ура! У Таньки вдома нікого нема.
І цілий тиждень тільки Танька, тільки я.
Ура, ура! У Таньки вдома нікого нема.
І цілий тиждень тільки Танька, тільки я.

Ти смачніша за цукерку і міцніша за вино,
Ти мені потрібна завжди, бо без тебе все не то.
Ти вродлива до безтями, бачу тебе тут і там,
А насправді я вмираю, бо не вмію бути сам.

Ура, ура! У Таньки вдома нікого нема.
І цілий тиждень тільки Танька, тільки я.
Ура, ура! У Таньки вдома нікого нема.
І цілий тиждень тільки Танька, тільки я.


7. ТАНЬКА 2 (1999)

Ми розважались всю ніч під тяжкий рок-н-рол.
Ковтали пиво з вином, і круто грали в сексбол.
Я гладив спинку тобі і був я радий життям,
Спасибі, Боже, тобі, що ти мені дарував.

Танька! Тебе чекає друже.
Танька! Тебе вже хоче любий.
Де знайти її ти знаєш,
Часу не тягни, як маєш.

Ти за три бакси мені відкрила нові шляхи,
В яких заблудиться той, хто не відчув твій вогонь.
Болить і плаче душа, бо вже хтось хоче, як я.
Комусь набридло давно те все дивиться в кіно.

Танька! Тебе чекає друже.
Танька! Тебе вже хоче любий.
Де знайти її ти знаєш,
Часу не тягни, як маєш.


8. СОН ГЛИБИНИ

Тихо ляж і спи, про все забудь.
Що було колись - не повернуть.
Твої руки не знайдуть дверей,
Ти згубив світ нових ідей.

Ти втомився знать, про все що є,
Холод, біль і страх завжди зове.

Твої очі втратили свій блиск,
З дня до ночі чути тільки крик.
Добре бути там, де є весна,
Де керує Бог, а не війна.

Там не треба пам`ятати зла,
Там далеко так твоє буття.

В глибині душі ти холодний звір
Та ходою злих не готовий йти.
Ти боїшся, що прийде та ніч,
Що не дасть і зімкнути вік.

Спи спокійно, спи.
В глибокім сні, в своїх думках
Себе знайди
Спи.


9. БІБЛІЙНИЙ ПОЛІТ

Полетіли зі мною мила
У біблійному житті
Стане все в ту мить щасливим,
Бог простить тобі гріхи.

Будеш ти могутнім вітром
Будеш ти палким вогнем.
Ти почнеш усе з початку,
Ми ввійдемо в сад Едем.

Твої мрії будуть в силі
І знайдуть свої місця.
І минуле стане сивим,
А ти вічна молода.

Хай не коле душу спогад,
Все одно йому не жить.
В тім краю вмирає пам`ять,
Якщо Бога полюбить.

Там не буде диких криків
І безглуздих чорних стін,
В краю твоїм святім.
Там не буде і не треба
Не його і не її.
Там будеш ти,
Летим.


10. ТИ ЖИВИ (1999)

Не має нам місця на цій землі,
Не бачим ми щастя в завтрашнім дні.
Не має й не буде і чий в тому гріх,
Ми завтра помремо, забудем цей світ.

А ти живи, живи, живи
Твори свій рай,
Живи, живи, живи
Живи, не вмирай.

В нас віру забрали, надію дали,
Надію украли та й право взяли,
Тепер нами водять то в зад то в перед,
Ті звірі закону, яким все мине.

А ти живи, живи, живи
Твори свій рай,
Живи, живи, живи
Живи, не вмирай.

Падає листя - народу життя,
Хочеться крикнуть - та сили нема.
Не має й не буде і чий в тому гріх,
Ми завтра помремо - чи ти зможеш жить?

А ти живи, живи, живи
Твори свій рай,
Живи, живи, живи
Живи, не вмирай.


11. ПРИНЦЕСА (1999)

Ти так схожа на принцесу,
Ти живеш в моїх казках.
Я тону в тобі, мов в морі,
Я забув про біль і страх.

І так довго був самотній,
Що шукав в собі себе.
Мене відьма покохала
І тепер мене зове.

Моя принцесо, я вічно твій,
Не віддавай мене їй.

Вона зла на мене й тебе,
І на весь життєвий сенс,
Що вона не королева
І ім`я їй не Себес.

Хай гризе бетонні стіни,
Хай поплаче в телефон.
Я втомився з нею жити,
Я забув про страшний сон.

Моя принцесо, я вічно твій,
Не віддавай мене їй.
Можеш ти сказати "хочу",
Можеш ти сказати "ні".
Все одно не зрозумію,
Бо для мене - ангел ти.

Забирай мене до себе,
Забирай в свої казки.
Я втомився з нею жити,
Ти потрібна так мені.

Моя принцесо, я вічно твій,
Не віддавай мене їй.


12. ВIДПЛАТА ПОЕТА (1999)

Я вийшов із пекла блідий та безсилий,
В дорогу далеку до рідного дому.
В кишенях немає нічого
Вдихаю повітря зі смаком свободи.
З фінгалом під оком, мов справжній, мов рокер,
В животі нудота, блювати охота.

Блювати туди, де немає правди,
Туди, те що цього варте,
Туди, де немає значення "ні",
Туди, де одне начальство,
Туди, де так раді фальші,
Туди, де немає доброти.

Я іду і спіткаюсь, під ногами минуле,
А майбутнє моє - що рукою подати.
Хочу взяти, але я не можу дістати,
Ай, як болить голова, зупиняється серце.
І кипить в мені злоба аж до самого лоба,
І в животі нудота, знов блювати охота.

Блювати туди, де немає правди,
Туди, те що цього варте,
Туди, де немає значення "ні",
Туди, де одне начальство,
Туди, де так раді фальші,
Туди, де немає доброти.

Вони дружать із нами, як собаки з котами,
Вичищають кишені до останньої гривні.
Ще й кричать, що дяка за нами,
Не забути мені день той червневий і п`яний.
Не забути мені ночі, боюсь, що мозок не схоче.
Та навіщо його напрягати?

Це там де немає правди,
Це там, де зарплат не варті,
Це там, де немає значення "ні".
Це там, де одне начальство,
Це там, де так раді фальші,
Це там, де не люди, а де пси.
Блювати мені!
Блювати тобі!
Блювати всім нам!
Блювати туди, де немає правди,
Туди, те що цього варте,
Туди, де немає значення "ні",
Туди, де одне начальство,
Туди, де так раді фальші,
Туди, де не люди, а де пси.
Блювати мені.


13. ЧЕТЫРЕ СТЕНЫ

Он был готов продать весь мир за пол часа
Оставить только дом, в котором он живет.
А дом его страна, в которой он король,
А кто вокруг страны - его враги.

Четыре стены, два окна,
Стол, на столе - бутылка вина,
Хозяин всё видит
Свои потешные сны.
Ему все равно,
Как завтра прожить,
Будет ли время,
Что б пиво купить,
Нашлись бы деньги,
Что бы остаться в раю.

А за окном весна, но он все время спит,
Во сне летает там, где лучше не летать.
Вино, трава и шприц помогут умереть.
Оно поможет всем, но лучше не уметь.

Но он сумел пройти сквозь этот ад,
Он стал теперь таким, кем стать и не мечтал.
Забыл свои грехи, забыл таких как сам,
И с гордостью вошел в реальный мир.


14. МОРОК

Тут нічого немає і нічого не буде,
Тут друг із другом ворог.
Замість світлих ідей є пуста голова,
А замість правди - морок.

Світло чи пітьма,
Небо чи земля.
Всели в мене величність.
Пекло або рай,
Доброта чи зло.
Відкрий вікно у завтра.
Люди як машини.

Тут любов можна взяти
За бутилку вина,
А ніч пустити по кругу.
Можна друга убить
Та собі все простить,
І мать від цього силу.

Світло чи пітьма,
Небо чи земля.
Кому віддати тіло.
Пекло або рай,
Доброта чи зло.
Кого зроблю щасливим.
Люди як машини.

Зупини моє серце,
Заспівай мені пісню
І будеш жити вічно.
Зустрінь мою смерть,
Зазерни її в душу,
А я летіти мушу.
Люди як машини.


15. ДОРОГА НАЗАД (1998)

По лабіринтам твоєї душі
Я заблукав і не знаю, що далі.
Чи помирати, чи співати пісні,
Чи розуміння від тебе діждатись.

Та ні, не реально, бо коли прийде день
Знову я попаду в твоє замкнуте коло.
Знову ти мені скажеш, що я не для тебе
І покажеш мені дорогу назад.

Я вже сам, бо набридло чекати,
А на дворі весна, мені нічого ждати.
Ходиш тут, ходиш там, мені сумно, я сам.
І куди подівались оті супер-дівчата?

Та ні, не реально, бо коли прийде день
Знову я попаду в твоє замкнуте коло.
Знову ти мені скажеш, що я не для тебе
І покажеш мені дорогу назад.

lyrics added by Ahoora - Modify this lyrics

Spirit of Metal Webzine © 2003-2014 ‘Think. Feel. metal.’ Contact - Links
Follow us :