Discussions Diverses >> La langue française maltraitée
Share to Facebook Share to Myspace Share to Twitter Stumble It Email This More...

Ce topic est verrouillé
   
Mardi 27 Mars 2007 - 23:58:05
Correction de ton post, pour améliorer ton français.
 
"Un truc où j'ai pris de la peine de m'exercer, c'est d'écrire un histoire quelconque. J'ai 17 ans et j'écris mon premier roman depuis un mois et demi. Sérieusement, ceci m'a beaucoup aidé à améliorer mon français écrit. Avant, je passais, mais maintenant, je passe encore mieux qu'avant. Essayez vous aussi de faire ça et dites moi si ma méthode fonctionne. En tout cas, pour moi, ça fonctionne. Et je vous comprends, car moi aussi j'aimerais préserver ma langue contre la langue anglaise."
 
You could try it, but you have to work a lot guy.

Mercredi 28 Mars 2007 - 05:36:19
Toi,tu as à travailler ton anglais écrit.C`est plutôt ``but`` au lieu de ``bu``.Le où n`est pas bon dans ma phrase car je ne dis aucun endroit où je l`avais exercé.``Façon`` est bien dans ma phrase,mais c`est vrai que ``méthode`` le remplace mieux.Mais juste un conseil pour toi,si tu fais ce genre de poste à chaque fois que quelqu`un fait plusieurs fautes d`orthographe,tu vas te faire hair(Je n`ai pas les deux points pour mon ``i``).Me faire dire à chaque fois que je fais une faute d`orthographe,ça m`énerve et j`ai réellement envie d`envoyer chier la personne.C`est pour cela que je quitte ce sujet sur le champ.

Mercredi 28 Mars 2007 - 08:27:04
@Morgoth : KingMetal n'a pas tort, ça fait depuis quelques temps que tu commences à corriger tout ce qui passe ... franchement, c'est un peu lourd !

Mercredi 28 Mars 2007 - 11:55:36
Je trouve aussi que c'est un peu lourd, mais franchement, qui est le
plus lourd ? Celui/celle qui fait sans cesse des fautes ou morgoth ?
Pour moi, morgoth n'est lourd que parce que d'autres sont lourds avec
le français. Je trouve donc sa manière de faire tout à fait justifiée.
Et si je trouve que c'est lourd, c'est uniquement dans le sens qu'il
faut sans cesse reprendre la moitié des gens sur leur français...

La maîtrise complète du français n'est pas à la portée de tout le monde
(je pense aux conjugaisons extrêmes genre plus-que-parfait du
subjonctif, aux mots difficiles, aux constructions de phrases
particulièrement subtiles), mais est-il trop difficile de demander à
chacun, comme le soulignait morgoth, de relire ses posts ? La plupart
des bêtises qui couronnent les textes qu'on peut lire ici ou là se
corrigent si on fait attention. Je ne me souviens plus de la personne
qui parlait d'homophones. Je pense pas que pour les "a/à", "on/ont" ou
encore les infinitifs/participe passé (genre balayer/balayé), on puisse
se cacher derrière l'homophonie. Pour "art", "arrhes" ou "are" oui, je
veux bien, on est pas censé tout savoir, mais écrire "il est aller
cherché du pain" au lieu de "il est allé chercher du pain" ce n'est pas
une question d'homophonie, c'est simplement que la personne s'en fout
complètement ou bien qu'elle ne maîtrise pas du tout les bases de la
langue française. Dans les deux cas, c'est grave.

Je ne prétends pas maîtriser le français parce que j'ai d'autres choses
à faire que parcourir toutes les subtilités de notre langue
(d'ailleurs, le quotidien ne nécessite pas une maîtrise extrême), mais
lorsque j'entends le niveau de certains de nos concitoyens, j'ai
franchement honte pour eux...

"C'est eux qu'ont fait la connerie"...
"Tu sais c'est qui j'ais au téléphone ?".... Sic...
"J'ai été choquifiée par mon accident de scoot'"... Véridique, par une fille de 15 ans dans le bus... (pour les ignards, on dit "choquée"). Sans commentaire....

Et après, on s'étonne de pas réussir de concours, de diplômes ou
d'entretiens d'embauche... Ne vous étonnez plus, apprenez un minimum de
la langue française et ça ira mieux (ou moins mal ).
Désolé d'être caustique, mais je pense qu'il est des choses qui se
perdent et ça fait mal de laisser les choses aller à vau l'eau sans
rien faire.


Mercredi 28 Mars 2007 - 12:01:03
Kingmetal, tu fais justement partie des personnes qui ont de la peine en orthographe, et en français en général... Alors il ne faut pas prendre les remarques de morgoth mal... C'est encore heureux qu'il y ait des gens qui sachent parler... Bon là ca fait plusieurs posts que je lui lèche le cul alors je vais me calmer, mais admet que le post de morgoth n'est pas méchant... visiblement tu fais des efforts alors on te donne le petit coup de pouce qui te manque.


Mercredi 28 Mars 2007 - 14:01:49
@King_metal : tu dis vouloir t'améliorer en français, je te donne un coup de pouce? Mais si tu ne veux plus...
 
le "bu" est une faute de frappe, j'ai oublié le "t". Je me suis mal relu. Ce qui prouve bien que je n'ai rien de plus que vous tous, je ne suis pas à l'abri d'une erreur moi non plus. Je suis en premiére année de licence Anglais, et un mot basique comme celui-ci, je le connais.
Je vais donc editer mon post, et corriger cela.
 
Pour le "ou" avec ou sans accents, je pense que tu te trompes.
En fait, j'ai changé la forme de ta phrase. C'est par rapport au style. Mais en fin de compte, je ne sais pas si ma modification est du bon français... Aragorn, au secours!!0
J'ai mis "où" de lieu, c'est à dire que tu as pris la peine de t'exercer où? Dans le domaine de la langue française.
Tu comprends mieux maintenant?
 
Pour faire la différence entre "ou" et "où" voici une astuce que je viens d'inventer. Même si je suis certain que d'autres l'on fait avant moi...
 
- "ou" : tu peux dire "ou bien".
 
Ex : "Tu prends des tomates ou (bien) des concombres?" (désolé, j'ai faim)
 
- "où" indique un lieu.
 
Ex : "Par où est-il parti?"
 
"Par ou bien est-il parti?" ne veux rien dire.
 
Maintenant, si tu as envie de m'envoyer chier, vas-y...
Si tu décide de ne plus jamais revenir sur ce topic parce que je blesse ton ego en te corrigeant (est ce comme ça que ça s'écrit? Je ne suis pas sûr...), libre (avec ou sans "s"?) à toi.
Je serais ravi si sur ce forum quelqu'un crée un topic "la langue anglaise maltraitée" pour améliorer l'anglais!!
Ce serait bien moins chiant que certains (avec "s" ou pas?) de mes cours!!
 
Tu vois, les demandes du genre "avec "s" ou pas" que je viens de faire, ce n'est pas pour me foutre de ta gueule, mais vraiment parce que j'ai un doute.
 
@Black_Requiem : je suis de l'avis d'Aragorn... En moins caustique certes, mais quand même.
 
Si vous voulez que j'arrête, votez0
Lol.

Mercredi 28 Mars 2007 - 14:57:03
Après avoir feuilleté les quelques pages de ce topic ô combien clownesque et désopilant, je ne peux résister à l’envie de vous faire partager ce petit passage de Zazie dans le métro qui,  je pense, conviendra parfaitement à la situation :
 
Marceline et Bertin-Poirée s’interrogent sur la conjugaison du verbe « vêtir » à la seconde personne du pluriel au présent, ils cherchent dans le dictionnaire :
 
— Voyons voir…vésubie…vésuve…vetter…véturie…mère de Coriolan…ça y est pas.
— C’est avant les feuilles roses qu’il faut regarder.
— Et qu’est ce qu’il y a dans les feuilles roses ? des cochonneries, je parie… j’avais pas tort, c’est en latin… « fér’ghiss ma-inn nich’t, veritas odium ponit, victis honos… », ça y est pas non plus.
— Je vous ai dit : avant les feuilles roses.
— Merde, c’est compliqué… Ah ! enfin, des mots que tout le monde connaît… vestalat…vésulien…vétilleux...euse… ça y est ! Le voilà ! Et en haut d’une page encore. Vêtir. Y a même un accent circonchose. Oui : vêtir. Je vêts…là, vous voyez si je m’esprimais bien tout à l’heure. Tu vêts, il vêt, nous vêtons, vous vêtez…vous vêtez… c’est pourtant vrai…vous vêtez…marrant…positivement marrant… Tiens… Et dévêtir ?...Regardons dévêtir… voyons voir… déversement…déversoir… dévêtir…Le v’là. Dévêtir vé té se conje comme vêtir.
 Eh bien, hurla-t-il brusquement, eh bien, ma toute belle, dévêtez-vous !
 
Evidement, tout est d’origine, fautes d’orthographe et de syntaxe comprises… c’est du Queneau ! Comme quoi…

Mercredi 28 Mars 2007 - 15:22:03
Oui mais Queneau c'est tout un style voulu et recherché ... 0
 
@Morgoth : je n'ai rien contre le fait que l'on reprenne les gens sur leurs posts, mais la manière dont c'est fait me laisse un peu plus ... pantois ... j'avais l'impression de voir un Inquisiteur devant un hérétique, voulant lui faire renier ses croyances dualistes (un peu exagéré, mais c'est comme ça que je l'ai ressenti en lisant ... ensuite je me trompe certainement quant à ta volonté derrière tes interventions 0 )

Mercredi 28 Mars 2007 - 16:32:22
La perfection n'est jamais dans les hommes, parfois dans leurs intentions.



Moi, je pense que l'intention est bonne. Cela ne signifie pas que ça
peut excuser la forme. Maintenant, une chose est sûre et celui qui me
dira le contraire, je veux bien le voir à l'oeuvre, quand on dit une
vérité à quelqu'un, il le prend très mal. Donc, d'un côté, on a
peut-être une tendance proche de l'Inquisition, encore que, j'aurais
bien aimé vous voir à l'époque de l'Inquisition - je trouve que vous en
parlez un peu trop aisément -, mais de l'autre, sûrement aussi une
réaction d'orgueil particulièrement déplacée, surtout pour défendre
quelque chose de faux, que l'on ne maîtrise pas.



En tout état de cause, ça ne mérite pas tout ce tintamare. Il y a bien
des choses qui méritent que l'on débatte fortement, parfois
houleusement, mais sûrement pas la langue dans ses bases. Ici, l'idée
est de faire prendre conscience aux gens qu'ils ont éventuellement des
problèmes de maîtrise du français et de les aider dans cette maîtrise,
à notre humble niveau : personne ici ne s'improvise prof de français et
encore moins Maître Capelovici. Je vois ce topic comme un topic de
conseils sur lequel chacun peut mettre une petite brique qui aidera
celui/celle qui est en difficultés. Maintenant, si tout le monde veut
cracher dans la soupe, on a plus qu'à vider la soupière dans l'évier et
aller se coucher. Je pense pas que ça fera avancer le schmilblick.



Jusqu'à présent, les explications détaillées que j'ai vues sont pas mal
à mon sens. Pour faire simple pour les ou/où : avec accent pour le
lieu, sans accent pour l'expression d'un choix. Simple comme bonjour et
au revoir.


Mercredi 28 Mars 2007 - 17:35:59


citation :
Black_Requiem dit : Oui mais Queneau c'est tout un style voulu et recherché ... 0 

 
Evidement... 0